ويكيبيديا

    "كل ما تبقى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todo lo que queda
        
    • lo único que queda
        
    • Todo lo que quedó
        
    • Y lo que queda
        
    • todo lo que quedaba
        
    • todo lo que me queda
        
    • todos los demás
        
    • las que quedaban
        
    • único vestigio que queda
        
    • todas las existencias restantes
        
    • todo el resto
        
    • todo lo que sobrevivió
        
    todo lo que queda de un continente poderoso está hundido bajo el mar. Open Subtitles هذا كل ما تبقى من قارة هائلة غرقت الآن تحت الموجات
    Es todo lo que queda de él, sólo una caja de ratazos. Open Subtitles هذا كل ما تبقى منه علبة تحوي قطع منه وأغراضه
    Esto es todo lo que queda de tu amiguita. Ahora dejalo estar y rindete. Open Subtitles هذا هو كل ما تبقى من صديقتك والان استسلم وقم بتسليم نفسك
    Es difícil creer que esto es lo único que queda de él. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن هذا هو كل ما تبقى منه
    La niña pequeña es Todo lo que quedó de su bondad. Open Subtitles إن الفتاة الصغيرة هي كل ما تبقى من طيبتها
    todo lo que queda es ese deseo ardiente de morir a manos de tu gran y poderoso dios. Open Subtitles ذلك كل ما تبقى من هذه الرغبة الشديدة في الموت على يدّ إلهك العظيم والقوي
    Este agua antigua es todo lo que queda de los ríos que solían fluir a través de estas tierras. Open Subtitles هذا الماء القديم هو كل ما تبقى من الانهار التي تعوَّدت على الجريان عبر الارض العلوية.
    Esa arena es todo lo que queda de... mi querido marido muerto. Open Subtitles هذا الرمل هو كل ما تبقى من زوجي العزيز القتلى
    Benjamin Wallace: esto esto todo lo que queda de la cinta de video de un evento ...que dió a lugar el enigma más longevo del actual mundo vinícola. TED بنجامين والاس: الآن ، هذا الفيديو هو كل ما تبقى من الحادثة التي أدت الى أطول غموض في عالم الخمور المعاصر
    todo lo que queda es el esqueleto, si lo prefieren, del hígado, hecho todo de colágeno, un material de nuestros cuerpos que no será rechazado. TED كل ما تبقى لدينا هو هيكل الكبد كله مكون من الكولاجين وهي خامة لن ترفضها أجسامنا.
    Ahí está la casa y aquí estás tú esto es todo lo que queda de la Malvada Bruja. Open Subtitles وهذاهو المنزل،وها أنتي ذا... .. و هذا كل ما تبقى من ساحرة الشرق الشريرة ...
    Esta chaqueta que estaba cosiendo para tí, es todo lo que queda de ella. Open Subtitles هذه السترة التي كانت تحيكها لك؛ هي كل ما تبقى منها
    lo único que queda por mostrar son esas docenas de hombres desapareciendo con la película. Open Subtitles كل ما تبقى لعرضه هو هؤلاء العشرات من الرجال يختفون مع نهاية هذا الفيلم.
    lo único que queda son pequeños animales de madrigueras y pájaros. Open Subtitles إن الحيوانات الصغيرة التي تعيش في الجحور و الطيور هي كل ما تبقى
    Todo lo que quedó fueron las túnicas de los monjes, esparcidas por todos lados. Open Subtitles كل ما تبقى ملابس الرهبان مبعثرة في الأنحاء
    Y lo que queda es el día del partido. Open Subtitles كل ما تبقى هو يوم إعلان النتائج
    Dieciocho meces después cuando volvimos a esta ballena todo lo que quedaba era un esqueleto perfecto. Open Subtitles بعد 18 شهرا عندما عدنا لهذا الحوت كان كل ما تبقى منه هو قوائم عارية تم تجريدها بالكامل
    Pero tú eres todo lo que me queda en este mundo cruel- Open Subtitles لكن أنتِ كل ما تبقى لي في هذا العالم القاسي
    Rastrearlos ha sido muy difícil, pero estamos confiados de que podremos dar cuenta de todos los demás lo más pronto posible. Open Subtitles تعقبهم كان في غاية الصعوبه ولكننا واثقون أننا سنكون قادرين على تحصيل كل ما تبقى منها في وقت قصير
    Estas personas eran las que quedaban de un grupo mucho más numeroso al que la MINURSO había proporcionado asistencia de emergencia a finales de 2005. UN وهذه المجموعة هي كل ما تبقى من مجموعة أكبر كانت البعثة قدمت لها في أواخر عام 2005 مساعدة عاجلة.
    El artículo 5 de la Ley de 1948 es el único vestigio que queda del antiguo ordenamiento tras la transición al nuevo ordenamiento no discriminatorio establecido en virtud de la Ley de 1981. UN والمادة 5 من قانون 1948 هي كل ما تبقى من النظام القديم بعدما تم الانتقال إلى النظام الجديد غير التمييزي بموجب قانون عام 1981.
    26. Ucrania notificó que, tras el fracaso de los acuerdos de asistencia con la Comisión Europea para destruir todas las existencias restantes de minas de tipo PFM, contaba con recursos y capacidad para destruir sólo la mitad de las existencias restantes dentro del plazo establecido. UN 26- وأفادت أوكرانيا بأنها، بعد فشل ترتيبات المساعدة المعقودة مع المفوضية الأوروبية من أجل تدمير كل ما تبقى من ألغام مجنحة مخزنة، لم يبق لها من الموارد والقدرات سوى ما يكفي لتدمير نصف المخزون المتبقي بحلول الأجل المحدد.
    Es, uh, todo el resto de los estudiantes están involucrando en la política, también? Open Subtitles هل أه كل ما تبقى من الطلاب هم التورط في السياسة، أيضا؟
    Es todo lo que sobrevivió de su mundo. Open Subtitles هذا كل ما تبقى من عالمهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد