También formularon declaraciones el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y el Presidente en funciones de la Asamblea General. | UN | وأدلى ببيان كل من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ورئيس الجمعية العامة بالنيابة. |
También formularon declaraciones el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y el Presidente en funciones de la Asamblea General. | UN | وأدلى ببيان كل من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ورئيس الجمعية العامة بالنيابة. |
Formularon declaraciones introductorias el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y el representante de la Organización Mundial del Turismo. | UN | وأدلى ببيان استهلالي كل من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ بمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وممثل منظمة السياحة العالمية. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y el Vicepresidente del Comité Internacional de la Cruz Roja, Sr. Jacques Forster, presentaron información al Consejo, y miembros del Consejo y representantes de otros Estados Miembros formularon declaraciones. | UN | وقدم كل من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائب رئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، جاك فورستر، إحاطة للمجلس، وأدلى أعضاء في المجلس وممثلو دول أخرى ببيانات. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos, la Presidenta del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social también hicieron uso de la palabra. | UN | وألقى كلمة أمام المجلس أيضا كل من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ورئيسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y la División de Codificación necesitan urgentemente contribuciones voluntarias de los Estados Miembros para apoyar la continuación y el desarrollo ulterior de la Biblioteca Audiovisual en 2014. | UN | ولذلك يلتمس كل من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية وشعبة التدوين من الدول الأعضاء تقديم تبرعات تكفل مواصلة المكتبة عملها في عام 2014 كما تكفل تطويرها. |
2. Declaraciones del Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | 2 - أدلى كل من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان |