Me pongo enferma después de cada comida siento como si me estuviera quemando por dentro. | Open Subtitles | إنني أشعر بالمرض بعد تناول كل وجبة أشعر أنني أحترق نزولاً إلى هنا |
Úntatelo por 15 minutos antes y después de cada comida por siete días. | Open Subtitles | اغمسه لمدة 15 دقيقة قبل وبعد كل وجبة لمدة سبعة ايام. |
cada comida que comen contiene ingredientes de todo el mundo. | TED | كل وجبة تأكلها تحتوي على مكونات من جميع أنحاء العالم. |
Después de cada comida lo inyectaremos. | Open Subtitles | أنت ضعيف لذلك سنعطيك حقنة مثل هذه بعد كل وجبة |
Los registros indican que se le ofrecieron alimentos y líquidos en todas las comidas. | UN | وتشير السجلات إلى أنه كان يقدم لـه الطعام والشراب في كل وجبة. |
Tal vez podría administrar algún restaurancito de aquí y darte café gratis con cada comida. | Open Subtitles | ربما يمكنني ان ادير مطعما صغير هنا امنحك وجبات الغداء بنصف الثمن و قهوة مجانية مع كل وجبة |
Esos bracitos deben cepillarse después de cada comida. | Open Subtitles | من المؤكد أنها تقوم بالتنظيف بعد كل وجبة |
Un padre que come cada comida por todo el año con sus niños y en cada comida da un mensaje de nutrición muy importante y puede utilizar a personajes animados y a Michael Jordan. | Open Subtitles | الآباء الذي يأكلون هذه الوجبات كل يوم مع أطفالهم طوال العام ومع كل وجبة توجد مغريات |
Todos estaremos comiendo chorizos en cada comida toda la semana. | Open Subtitles | سنضطر إلى تناول اللحم في كل وجبة لأسبوع كامل |
No, no tendrás, porque yo cocinaré cada noche, cada comida. | Open Subtitles | لا أنا بالفعل سأطبخ بنفسى كل وجبة وكل ليلة |
Cuando mis hermanos y yo éramos pequeños mis padres se cansaron de tener que lavar tantos platos después de cada comida y no es que él estuviera siempre en casa para lavarlos quiso que nuestros platos fueran nuestra responsabilidad, así que cada uno pusimos nuestras iniciales en uno. | Open Subtitles | . . عندما كنا صغيرين , اخوتي و أخواتي و أنا سأم أبي من أنه و أمي عليهما غسيل الصحون , دوماً بعد كل وجبة |
Y todos los días, aprendíamos que cuando cultivas tu propia comida tienes verduras en cada comida. | Open Subtitles | وكل يوم تعلّمنا متى تزع غذاؤك الخاص بك تحصل على الخضروات في كل وجبة |
A los malcriados que reciben un helado con cada comida. | Open Subtitles | هؤلاء المدللين يأكلون آيس كريم في كل وجبة |
y vas a hacer eso después de cada comida mientras vivas en esta casa. | Open Subtitles | وستفعل ذلك بعد كل وجبة طوال معيشتك في هذا المنزل |
El enganche... tienes que comer una porción de repollo hervido con cada comida. | Open Subtitles | المقصد أن تستمر على أكل الملفوف المسلوق مع كل وجبة |
Comíamos cada comida aquí mismo delante de la tele. | Open Subtitles | لقد أكلنا كل وجبة أمام التلفاز تماماً كل وجبة؟ |
Quizá entonces deberías dejar de vomitar tras cada comida. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتوقفي عن التقيؤ بعد كل وجبة ثم |
¿Crees que no me doy cuenta de tus escapadas después de cada comida y de que vuelves del aseo mareada y apestando a caramelos de menta? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني لا الاحظ نهوضك في وسط كل وجبة وعودتك من حمام النساء بدوار رأس |
¡y comprar una comida asada! ya que cada comida asada ¡Viene con un juguete diferente! | Open Subtitles | وأحصل على وجبة "لافي" لأن مع كل وجبة "لافي" تحصل على لعبة مختلفة |
En 1800 el ejército mexicano solía comer carne de caballo en cada comida. | Open Subtitles | فى عام 8100 الجيش المكسيكى قد تعود على تناول لحوم الاحصنة فى كل وجبة |
La bebíamos con todas las comidas en la granja cuando era un niño. | Open Subtitles | كُنا نشربه مع كل وجبة في المزرعة عندما كُنت ولداً صغيراً |