Se distribuye principalmente como consecuencia de su uso en forma de plomo tetralquilo, como aditivo del petróleo. | UN | ويتوزع بصورة أولية كنتيجة لاستخدامه، باعتباره ألكيلا رباعيا، كمادة مضافة إلى النفط. |
Utilización como aditivo antierosión en fosfato de éster resistente al fuego en los fluidos hidráulicos para la aviación; | UN | الاستخدام كمادة مضافة مضادة للتآكل في سوائل إستر الفوسفات الهيدرولية الخاصة بالطيران والمقاومة للحرائق؛ |
El plomo utilizado como aditivo de la gasolina representa aún más de la mitad de las emisiones atmosféricas totales de plomo en los países árabes y casi el 100% en las zonas urbanas. | UN | ولا يزال الرصاص، المستخدم كمادة مضافة إلى البترول، يُسهم بأكثر من نصف انبعاثات الرصاص الكلية في الغلاف الجوي في البلدان العربية وما يقرب من 100 في المائة في المناطق الحضرية. |
Señaló que las dos sustancias se incluyeron en un único documento de orientación para la adopción de decisiones porque se las utilizaba únicamente como aditivo para el combustible y la medida de control para ambas sustancias estaba destinada a limitar los aditivos de plomo alquilo. | UN | ولاحظ أن المادتين كانتا في وثيقة توجيه قرار واحدة حيث أن استخدامهما الوحيد هو كمادة مضافة للبترول، وأن إجراء الضبط لكلا المادتين هو الحد من مضافات الرصاص الالكيلية. |
Los HCB se han utilizado como un producto intermedio o un aditivo en diversos procesos de fabricación, incluida la producción de caucho sintético, pirotecnia y municiones, tintes y pentaclorofenol. | UN | كما أُستخدم سداسي كلور البنزن كعامل وسيط أو كمادة مضافة في عمليات تصنيع كثيرة، بما في ذلك إنتاج المطاط الصناعي، الصبغات الخاصة بالقذائف النارية والذخيرة وخماسي كلور الفينول. |
Sin embargo, aunque el plomo tetraetilo es uno de los productos químicos mencionados en el Convenio de Rotterdam, sigue utilizándose como aditivo para carburantes en numerosos países. | UN | 62 - ومع أن الرصاص الرُباعي الإيثيل يرد على قائمة اتفاقية روتردام فهو لا يزال يُستخدم كمادة مضافة للوقود في العديد من البلدان. |
El HBCD se emplea como aditivo pirorretardante en productos textiles y de poliestireno. | UN | 2 - ويستخدم الدوديكان الحلقي السداسي البروم كمادة مضافة مثبطة للهب في منتجات البوليستيرين والمنسوجات. |
El pentaBDE se ha utilizado como aditivo pirorretardante. | UN | وقد استخدم PentaBDE كمادة مضافة مثبطة للهب. |
El pentaBDE se ha utilizado como aditivo pirorretardante. | UN | وقد استخدم PentaBDE كمادة مضافة مثبطة للهب. |
Sin embargo, el uso de hexabromociclododecano como aditivo pirorretardante en productos textiles podría dar lugar a la contaminación de aguas superficiales durante el lavado. | UN | ومع ذلك، من الممكن أن يؤدي استخدام الدوديكان الحلقي السداسي البروم كمادة مضافة مقاومة للحريق في المنسوجات إلى تلويث المياه السطحية أثناء غسل النسيج. |
Las adiciones de bromo para aumentar la oxidación de mercurio en los gases de combustión se han ensayado como aditivo previo a la combustión a niveles equivalentes a 25 ppm en el carbón. | UN | 103- وتم اختبار مضافات البروم لتعزيز أكسدة الزئبق في غازات المداخن كمادة مضافة قبل الاحتراق عند مستويات تعادل 25 جزءاً من المليون في الفحم. |
El octaBDE de calidad comercial se usa sobre todo como aditivo pirorretardante en la fabricación de polímeros plásticos, en especial polímeros de acrilonitrilo butadieno estireno (ABS). | UN | 13 - ويُستخدم الإيثر ثنائي الفينيل الثُماني البروم في الغالب كمادة مضافة لتثبيط اللهب في صناعة بوليمرات اللدائن، وخصوصاً في صناعة بوليمرات الأكريلونيتريل والبيوتادايين والإستيرين. |
El hexabromociclododecano se utiliza como aditivo pirorretardante para demorar la combustión de polímeros y así retrasar la propagación de las llamas subsiguientes en edificios, artículos o vehículos durante su vida útil y almacenamiento. | UN | 5 - يُستخدم الدوديكان الحلقي السداسي البروم كمادة مضافة مثبطة للهب لتعطيل اشتعال البوليمرات وإبطاء شبوب النار بعد ذلك أثناء حياة الخدمة الخاصة بالمباني أو المواد أو المركبات وكذلك أثناء تخزين المواد. |
El pentaBDE comercial se utiliza exclusivamente como aditivo en una mezcla física con el polímero anfitrión, y puede, por lo tanto, migrar dentro de la matriz sólida y volatilizarse desde la superficie de los productos durante su ciclo de vida (UE 2000). | UN | يستخدم الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل - التجاري منفردا كمادة مضافة في عمليات الخلط الفيزيائي مع البولمر المُضِيف وبالتالي يمكن أن ينتقل داخل المصفوفة الصلبة والصورة المتطايرة من أسطح المواد خلال دورة حياتها (EU 2000). |
El hexabromociclododecano (HBCD) que está a la venta es una sustancia sólida blanca que se utiliza como aditivo pirorretardante por sí sola o en combinación con otros pirorretardantes. | UN | 1 - إن سداسي بروم حلقي دوديكان HBCDD)) المتوافر تجارياً هو عبارة عن مادة صلبة بيضاء تستخدم لتثبيط اللهب إما لوحدها أو كمادة مضافة في خليط مع مثبطات لهب أخرى. |
El HBCD se usa como aditivo pirorretardante, ya que previene incendios en vehículos, edificios o artículos durante su vida útil y almacenamiento (BSEF, 2010). | UN | 22 - يستخدم الدوديكان الحلقي السداسي البروم كمادة مضافة لمثبطات اللهب فيوفر حماية من الحريق خلال فترة خدمة المركبات والمباني والأدوات، مع الحماية أثناء التخزين (منتدى علوم البروم والبيئة 2010). |
El HBCD se utiliza exclusivamente como aditivo en una mezcla física con el polímero anfitrión y puede, por lo tanto, migrar dentro de la matriz sólida y volatilizarse desde la superficie de los artículos durante su vida útil (Posner, 2010; ECHA, 2008a; Comisión Europea, 2008). | UN | 31 - ويستخدم الدوديكان الحلقي السداسي البروم فقط كمادة مضافة في الخلائط الفيزيائية مع البوليمر المضيف، ويمكنه الانتقال داخل المادة البينية الصلبة والتطاير من أسطح المواد أثناء فترة استخدامها (بوسنر 2010، الوكالة الأوروبية للمواد الكيميائية 2008أ، المفوضية الأوربية 2008). |
En el momento en que se realizó la notificación, la c-pentaBDE se utilizaba en la UE como aditivo pirorretardante para el poliuretano (principalmente espumas flexibles para su uso en asientos de automóviles, muebles y envases) en una carga típica de 10% p/p. | UN | وكان المزيج التجاري (c-PentaBDE) يستخدم وقت الإبلاغ في الاتحاد الأوروبي كمادة مضافة مثبطة للهب في رغاوي البليوريتان (وبالدرجة الأولى الرغاوي المرنة للاستخدام في مقاعد السيارات، والأثاث والتعبئة) بحمولة نمطية تبلغ 10 في المائة من الوزن الرطب. |
En el momento en que se realizó la notificación, la c-pentaBDE se utilizaba en la UE como aditivo pirorretardante para el poliuretano (principalmente espumas flexibles para su uso en asientos de automóviles, muebles y envases) en una carga típica de 10% p/p. | UN | وكان الخليط التجاري (c-PentaBDE) يستخدم وقت الإبلاغ في الاتحاد الأوروبي كمادة مضافة مثبطة للهب في رغاوي البليوريتان (وبالدرجة الأولى الرغاوي المرنة للاستخدام في مقاعد السيارات، والأثاث والتعبئة) بحمولة نمطية تبلغ 10 في المائة من الوزن الرطب. |
Los HCB se han utilizado como un producto intermedio o un aditivo en diversos procesos de fabricación, incluida la producción de caucho sintético, pirotecnia y municiones, tintes y pentaclorofenol. | UN | كما أُستخدم سداسي كلورو البنزين كعامل وسيط أو كمادة مضافة في عمليات تصنيع كثيرة، بما في ذلك إنتاج المطاط الصناعي، الصبغات الخاصة بالقذائف النارية والذخيرة وخماسي كلور الفينول. |
Los HCB se han utilizado como un producto intermedio o un aditivo en diversos procesos de fabricación, incluida la producción de caucho sintético, pirotecnia y municiones, tintes y pentaclorofenol. | UN | كما أُستخدم سداسي كلورو البنزين كعامل وسيط أو كمادة مضافة في عمليات تصنيع كثيرة، بما في ذلك إنتاج المطاط الصناعي، الصبغات الخاصة بالقذائف النارية والذخيرة وخماسي كلور الفينول. |