Esta lista provisional también se ha enviado directamente por fax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 5) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
Esta lista provisional también se ha enviado directamente por fax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 5) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة الأولية بالمتكلمين (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
El Gobierno también envió respuestas respecto de cinco casos que el Relator Especial había transmitido el año anterior. | UN | كما أرسلت الحكومة ردودا بخصوص خمس حالات كان المقرر الخاص قد أحالها في العام الماضي. |
también se enviaron cuestionarios a las misiones permanentes de las Naciones Unidas en 26 países desarrollados. | UN | كما أرسلت أيضا استبيانات إلى ٢٦ بعثة دائمة لدى اﻷمم المتحدة للبلدان المتقدمة النمو. |
La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة الأولية بالمتكلمين (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت قائمة المتكلمين المؤقتة (رقم 3) بالفاكسيميلي مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت قائمة المتكلمين المؤقتة (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 1) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 1) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 1) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 1) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
La lista provisional de oradores (No. 2) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). | UN | كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 2) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم). |
también envió dos llamamientos urgentes a Palestina. | UN | كما أرسلت نداءين عاجلين إلى السلطة الفلسطينية. |
El Gobierno publicó la traducción al coreano del dictamen en los medios de comunicación y también envió un ejemplar al Tribunal. | UN | ونشرت الحكومة نسخة مترجمة من آراء اللجنة عبر وسائط الإعلام كما أرسلت نسخة منها إلى المحكمة. |
también se enviaron cartas de protesta a la India y al Pakistán tras los ensayos que realizaron en 1998. | UN | كما أرسلت احتجاجات أيضا إلى الهند وباكستان بعد تجاربهما في عام 1998. |
también se remitieron cartas al Representante Especial de la INTERPOL ante las Naciones Unidas y al Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | كما أرسلت رسائل إلى الممثل الخاص للإنتربول لدى الأمم المتحدة وإلى وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
también se envió un mensaje al Parlamento de Haití instándole a acelerar las medidas legislativas necesarias para garantizar que la población se beneficiara del programa de reforma. | UN | كما أرسلت رسالة إلى برلمان هايتي ﻹعطاء دفعة لﻹجراء التشريعي اللازم لضمان استفادة السكان من برنامج اﻹصلاح. |
se han enviado invitaciones similares a Amnistía Internacional, Asia Watch, la Federación Internacional de Derechos Humanos y otras organizaciones de derechos humanos; | UN | كما أرسلت دعوات مماثلة إلى منظمة العفو الدولية ومنظمة آسيا لرصد حقوق اﻹنسان لحقوق اﻹنسان وغيرها من منظمات حقوق اﻹنسان؛ |
Las autoridades competentes de Viet Nam también han enviado centenares de funcionarios a reuniones, conferencias y cursillos de formación sobre lucha antiterrorista y seguridad de fronteras organizados por otros países. | UN | كما أرسلت السلطات المختصة في فييت نام مئات الموظفين لحضور اجتماعات ومؤتمرات ودورات تدريبية تتعلق بمكافحه الإرهاب وأمن الحدود قامت بتنظيمها بلدان أخرى. |