ويكيبيديا

    "كما قلتُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Como dije
        
    • Como he dicho
        
    • Como le dije
        
    • Como ya dije
        
    • como ya he dicho
        
    • Como te dije
        
    • como ya he indicado
        
    • como ya lo he
        
    • ya lo he dicho
        
    Como dije antes, no he decidido lo que el futuro me depara. Open Subtitles كما قلتُ سابقًا، فأنا لم أقرّر ما يحمله ليّ المستقبل
    Como dije antes, no he decidido lo que el futuro me depara. Open Subtitles كما قلتُ سابقًا، فأنا لم أقرّر ما يحمله ليّ المستقبل
    Como dije, trabajo para un tipo que tiene licencia para vender licores. Open Subtitles كما قلتُ لك ، أعمل لحساب شخص لديه ترخيص .
    Como he dicho antes, os juro que estaba en la cama a esa hora. Open Subtitles كما قلتُ من قبل أقسم لك.. لقد كنت نائمة في ذلك الوقت
    Como le dije, él no podía tener hijos. Open Subtitles كما قلتُ لكِ إنّه لا يستطيع إنجاب الأطفال
    Como dije, si te gusta tanto, ¿por qué no hablas con ella? Open Subtitles كما قلتُ , أذا انتَ تحبها كثيراً لما لا تتكلم معها؟
    Como dije, estamos algo desesperados por pistas. Open Subtitles كما قلتُ سلفاً، إننا يأسيين للعثور على دليل
    Señora, Como dije, hay otras posibilidades para investigar. Open Subtitles كما قلتُ ، يا سيدتي هناكَ سبل أخرى للبحث
    Espera, Santana. Como dije antes, yo tomo la decisión final aquí. Open Subtitles أنتظري سانتانا كما قلتُ مسبقاً, انا أقوم
    Es Como dije cuando nos conocimos, eres increíble. Lo que haces. Open Subtitles كما قلتُ بأوّل مرّة تقابلنا بها، إنّكِ مُذهلة ..
    Sí, a las afueras del recinto, tal y Como dije en mi interrogatorio original y mil veces después. Open Subtitles نعم, خارج المجمع. كما قلتُ فى الاستجواب الأول وفى مئات المرات الآخرى.
    Como dije en la cinta, usamos este sitio para esconderle, para mantenerlo a salvo hasta que alguien pudiera regresar por él. Open Subtitles كما قلتُ على الشّريط، لقد استخدمنا هذا المكان لنخبّئه، ونُبقيه آمنًا حتّى يعود أحدٌ من أجله.
    - Sí. Como dije, señora, qué habilidad tiene. Open Subtitles كما قلتُ لكِ يا أنسة أنتِ لديكِ موهبة في ذلك.
    Tranquilidad. Como dije, depende. Open Subtitles ليسترح ظميرها, كما قلتُ أن هذا يعتمد على عدة أمور
    - Lo hice. ¿Sabes? Ya no importa porque, Como dije, cambié de opinión. Open Subtitles لم يعد لذلك أهميّة لأنّي غيّرتُ رأيي كما قلتُ
    Como dije antes, es una bendición disfrazada. Open Subtitles كما قلتُ سابقاً أنها بركة بتنكر
    Como he dicho antes, vamos a ganar esta. TED كما قلتُ سابقاً، نحن في طريقنا لإستحقاق هذا.
    Como he dicho, hombre, no creo en nada de eso. Open Subtitles كما قلتُ, يا صّاح, لا آؤمن بشيء من هذا القبيل.
    Como he dicho, ya es demasiado tarde. Open Subtitles و لمعرفة ما الذي تحطم كما قلتُ, لقد فات الأوآن
    Desafortunadamente, Como le dije, no dejan de salir. Open Subtitles ،للأسف، كما قلتُ لك .الأرقام لا تتوقف أبدًا
    Por supuesto, Como ya dije, tenemos la garantía que usted nos ha dado de que nos consultará el programa de trabajo. UN ولكن بالطبع لدينا كما قلتُ تعهدكم بأنكم ستتشاورون معنا بخصوص برنامج العمل.
    como ya he dicho, nadie tiene la culpa. Open Subtitles كما قلتُ ، لا أحد يُلقَىَ عليه اللوم
    Ese dinero se suponía que iba a ser para la universidad, Como te dije. Open Subtitles هذا المال كان يجب أن يذهب للدراسة ، كما قلتُ
    Así, en general, la noción de infraestructura abarca ahora no sólo la infraestructura física en sí sino también, como ya lo he dicho, las funciones críticas de la sociedad. UN إذن فمفهوم الهياكل الأساسية، بصفة عامة، أصبح لا يقتصر على الهياكل الأساسية المادية فحسب، بل إنه يشمل أيضاً، كما قلتُ سابقاً، الوظائف الحيوية في المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد