ويكيبيديا

    "كما يُرجى من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se ruega a
        
    • se pide asimismo al
        
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    se pide asimismo al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN كما يُرجى من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el día 7 de noviembre de 2001, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones y las reservas y, de ser necesario, los plenos poderes pertinentes. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات قبل حلول 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نسخا من الصكوك التي تتضمن، عند اللزوم، نصوص البيانات والتحفظات، وحسب الاقتضاء، وثائق التفويض اللازمة للتحقق منها.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el 4 de diciembre de 2002, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات في موعد غايته 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، نسخا من هذه الصكوك، بما فيها، عند الاقتضاء، نصوص الإعلانات والبيانات.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el 4 de diciembre de 2002, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات في موعد غايته 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، نسخا من هذه الصكوك، بما فيها، إذا لزم الأمر، نصوص الإعلانات والبيانات.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el 4 de diciembre de 2002, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات في موعد غايته 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، نسخا من هذه الصكوك، بما فيها، إذا لزم الأمر، نصوص الإعلانات والبيانات.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el 4 de diciembre de 2002, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات في موعد غايته 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، نسخا من هذه الصكوك، بما فيها، إذا لزم الأمر، نصوص الإعلانات والبيانات.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el 4 de diciembre de 2002, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات في موعد غايته 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، نسخا من هذه الصكوك، بما فيها، إذا لزم الأمر، نصوص الإعلانات والبيانات.
    También se ruega a las delegaciones que entreguen en la Sección de Tratados para su verificación, a más tardar el 4 de diciembre de 2002, una copia de los instrumentos, incluidos, si procediera, los textos de las declaraciones. UN كما يُرجى من الوفود أن تقدم إلى قسم المعاهدات في موعد غايته 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، نسخا من هذه الصكوك، بما فيها، إذا لزم الأمر، نصوص الإعلانات والبيانات.
    se pide asimismo al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN كما يُرجى من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد