El papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo concerniente a la prestación de asistencia al Gobierno y el pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان |
El papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo concerniente a la prestación de asistencia al Gobierno y el pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos | UN | دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان |
El papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo concerniente a la prestación de asistencia al Gobierno y el pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos (A/57/277) | UN | دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان (A/57/277) |
El Gobierno de Australia considera que el desarrollo de la capacidad de Camboya para promover y proteger los derechos humanos tiene una importancia fundamental. | UN | ٥٤ - وتعتقد حكومته أن تطوير قدرة كمبوديا على تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها يتسم بأهمية حاسمة. |
10. Pide al Secretario General que le informe, en su 12º período de sesiones, sobre la función y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas en la labor de prestar ayuda al Gobierno y al pueblo de Camboya para promover y proteger los derechos humanos; | UN | 10- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة تقريراً عن دور ومنجزات مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة كمبوديا وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ |
Función que desempeña el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo camboyanos para la promoción y la protección de los derechos humanos | UN | ثالثا - دور مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية جقوق الإنسان |
12. Toma nota con preocupación de los últimos descubrimientos sobre la violencia de género en Camboya y alienta al Gobierno de Camboya a redoblar sus esfuerzos contra la violencia de género, entre otras cosas mediante la aplicación efectiva de las leyes y los reglamentos vigentes; | UN | 12- يحيط علماً بقلق بآخر الاستنتاجات المتعلقة بالعنف الجنساني في كمبوديا، ويشجع حكومة كمبوديا على تعزيز جهودها لمكافحة العنف الجنساني، بوسائل تشمل إنفاذ القوانين والأنظمة القائمة إنفاذاً فعالاً؛ |
pueblo de Camboya en cuanto a la promoción y protección de los derechos humanos | UN | وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقـوق اﻹنسان |
3. El presente informe contiene información sobre el papel y los logros del ACNUDH/Camboya durante el período comprendido entre julio y diciembre de 2003 en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos. | UN | 3- ويتضمن هذا التقرير معلومات عن دور وإنجازات مكتب المفوضية في كمبوديا للفترة من تموز/يوليه 2003 إلى كانون الأول/ديسمبر 2003 في مجال مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
f) Informe del Secretario General sobre la función del Centro de Derechos Humanos en la prestación de asistencia al Gobierno y pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos (A/51/552); | UN | )و( تقرير اﻷمين العام عن دور مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها (A/51/552)؛ |
Informe del Secretario General sobre el papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo concerniente a la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos (A/C.3/55/L.39) | UN | تقرير الأمين العام عن دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في مساعدة حكومة كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان (A/C.3/55/L.39) |
Informe del Secretario General sobre el papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo concerniente a la prestación de asistencia al Gobierno y el pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos (A/57/277) | UN | تقرير الأمين العام عن دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان (A/57/277) |
b) Informe del Secretario General sobre el papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo concerniente a la prestación de asistencia al Gobierno y el pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos; | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان()؛ |
El presente informe contiene información sobre el papel y los logros de la Oficina de Camboya del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH/Camboya), durante el período comprendido entre enero y julio de 2003, en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن دور وإنجازات مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في كمبوديا في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2003 في مجال مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
Informe del Secretario General sobre el papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos (A/58/268) | UN | تقرير الأمين العام عن دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان (A/58/268) |
10. Pide al Secretario General que le informe, en su 12º período de sesiones, sobre la función y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas en la labor de prestar ayuda al Gobierno y al pueblo de Camboya para promover y proteger los derechos humanos; | UN | 10- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة تقريراً عن دور ومنجزات مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة كمبوديا وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ |
23. En su resolución 9/15, el Consejo pidió al Secretario General que le informara, en su 12º período de sesiones, sobre la función y los logros de la Oficina del Alto Comisionado en la labor de prestar ayuda al Gobierno y al pueblo de Camboya para promover y proteger los derechos humanos. | UN | 23- طلب المجلس، في قراره 9/15، إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المجلس في دورته الثانية عشرة تقريراً عن دور ومنجزات مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة كمبوديا وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
b) Solicitó al Secretario General que informara al Consejo en sus períodos de sesiones 27º y 30º sobre la función y los logros de la Oficina del Alto Comisionado en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo de Camboya para promover y proteger los derechos humanos. | UN | (ب) الطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس في دورته السابعة والثلاثين عن دور المفوضية وإنجازاتها في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
III. Función que desempeña el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo camboyanos para la promoción y la protección de los derechos humanos | UN | ثالثا - دور مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان |
El presente informe contiene información sobre el papel y los logros del ACNUDH/Camboya durante el período comprendido entre enero y julio de 2003, en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo camboyanos para la promoción y protección de los derechos humanos. | UN | 3 - ويتضمن هذا التقرير معلومات عن دور وإنجازات مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في كمبوديا للفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2003 في مجال مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
12. Toma nota con preocupación de los últimos descubrimientos sobre la violencia de género en Camboya y alienta al Gobierno de Camboya a redoblar sus esfuerzos contra la violencia de género, entre otras cosas mediante la aplicación efectiva de las leyes y los reglamentos vigentes; | UN | 12- يحيط علماً بقلق بآخر الاستنتاجات المتعلقة بالعنف الجنساني في كمبوديا، ويشجع حكومة كمبوديا على تعزيز جهودها لمكافحة العنف الجنساني، بوسائل تشمل إنفاذ القوانين والأنظمة القائمة إنفاذاً فعالاً؛ |
Unidas en la prestación de asistencia al Gobierno y al pueblo de Camboya en cuanto a la promoción y protección | UN | حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان |