ويكيبيديا

    "كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la cantidad de RCEl
        
    a) En " Caducadas en cuentas de retirada y de sustitución " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en la cuenta de retirada. (Obsérvese que esas RCEl habrán sido válidas en un período de compromiso anterior.) UN (أ) " الوحدات التي انتهت صلاحيتها في حسابي السحب والاستبدال " - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في " حساب السحب " . (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه سوف تكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة)؛
    c) En " Caducadas en cuentas de haberes " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en todas las cuentas de haberes de las Partes y de personas jurídicas. (Obsérvese que esas RCEl habrán sido válidas durante el período de compromiso anterior.) UN (ج) " الوحدات التي انتهت صلاحيتها في حسابات الأرصدة " - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في كافة حسابات الأرصدة التابعة للأطراف والكيانات. (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه سوف تكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة)؛
    d) En " Sujetas a sustitución por inversión de las reservas " : en caso de que la Parte haya recibido de la Junta Ejecutiva del MDL una o más notificaciones de una inversión del proceso de absorción de una actividad de proyecto, la cantidad de RCEl que la Parte habrá de reemplazar atendiendo a esa notificación. UN (د) " الوحدات التي هي محل استبدال بسبب انخفاض المخزونات " - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه الطرف من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ويفيد بإلغاء عمليات الإزالة من أنشطة مشروع ما؛
    f) En " Sujetas a sustitución por no presentación del informe de certificación " : en caso de que la Parte haya recibido de la Junta Ejecutiva del MDL una o más notificaciones por no presentación del informe de certificación, la cantidad de RCEl que la Parte habrá de reemplazar atendiendo a esa notificación. UN (و) " الوحدات التي هي محل استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد " - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يفيده بعدم تقديم تقرير الاعتماد؛
    a) En " Caducadas en cuentas de retirada y sustitución " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en las cuentas de retirada y de sustitución de RCEl para un período de compromiso anterior. (Obsérvese que esas RCEl habrán sido válidas para un período de compromiso anterior.) UN (أ) `الوحدات التي انتهت صلاحيتها في حسابي السحب والاستبدال` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في السنة المبلَّغ عنها في حسابي السحب والاستبدال لفترات الالتزام السابقة. (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه ستكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة)؛
    c) En " Caducadas en cuentas de haberes " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en todas las cuentas de haberes de la Parte y de personas jurídicas. (Obsérvese que esas RCEl habrán sido válidas para un período de compromiso anterior.) UN (ج) `الوحدات التي انتهت صلاحيتها في حسابات الأرصدة` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في كافة حسابات الأرصدة التابعة للأطراف والكيانات. (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه ستكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة)؛
    e) En " Sujetas a sustitución por inversión de las reservas " : en caso de que la Parte haya recibido de la Junta Ejecutiva del MDL una o más notificaciones de una inversión de la absorción debida a una actividad de proyecto, la cantidad de RCEl que la Parte debe reemplazar según esa notificación. UN (ه) `الوحدات التي هي موضع استبدال بسبب انخفاض المخزونات` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه الطرف من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ويفيد بإلغاء عمليات الإزالة من أنشطة مشروع ما؛
    g) En " Sujetas a sustitución por no presentación del informe de certificación " : en caso de que la Parte haya recibido de la Junta Ejecutiva del MDL una o más notificaciones de no presentación del informe de certificación, la cantidad de RCEl que la Parte debe reemplazar según esa notificación; UN (ز) `الوحدات التي هي محل استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يفيد بعدم تقديم تقرير الاعتماد؛
    a) En " Caducadas en cuentas de retirada y sustitución " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en las cuentas de retirada y de sustitución de RCEl para períodos de compromiso anteriores. (Obsérvese que estas RCEl habrán sido válidas para un período de compromiso anterior.) UN (أ) `الوحدات التي انتهت صلاحيتها في حسابي السحب والاستبدال` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في السنة المبلَّغ عنها في حسابي السحب والاستبدال لفترات الالتزام السابقة. (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه ستكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة)
    c) En " Caducadas en cuentas de haberes " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en todas las cuentas de haberes de la Parte y de personas jurídicas. (Obsérvese que esas RCEl habrán sido válidas para un período de compromiso anterior.) UN (ج) `الوحدات التي انتهت صلاحيتها في حسابات الأرصدة` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في كافة حسابات الأرصدة التابعة للأطراف والكيانات. (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه ستكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة)
    e) En " Sujetas a sustitución por inversión de las reservas " : en caso de que la Parte haya recibido de la Junta Ejecutiva del MDL una o más notificaciones de una inversión del proceso de absorción debida a una actividad de proyecto, la cantidad de RCEl que la Parte debe reemplazar según esa notificación. UN (ه) `الوحدات التي هي موضع استبدال بسبب انخفاض المخزونات` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه الطرف من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ويفيد بإلغاء عمليات الإزالة من أنشطة مشروع ما
    g) En " Sujetas a sustitución por no presentación del informe de certificación " : en caso de que la Parte haya recibido de la Junta Ejecutiva del MDL una o más notificaciones de no presentación del informe de certificación, la cantidad de RCEl que la Parte debe reemplazar según esa notificación. UN (ز) `الوحدات التي هي محل استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يفيد بعدم تقديم تقرير الاعتماد
    d) En " Cancelación de RCEl caducadas en cuentas de haberes " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en todas las cuentas de haberes de la Parte y de personas jurídicas y que ulteriormente se hayan transferido a la cuenta de cancelación obligatoria, según lo dispuesto en el párrafo 53 del anexo de la decisión -CMP.1 (Actividades de proyectos de forestación y reforestación del MDL. UN (د) `إلغاء وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في حسابات الأرصدة` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في جميع حسابات أرصدة الأطراف والكيانات والتي نقلت لاحقا إلى حساب الإلغاء الإلزامي، عملاً بالفقرة 35 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة)؛
    d) En " Cancelación de RCEl caducadas en cuentas de haberes " : la cantidad de RCEl que hayan caducado en todas las cuentas de haberes de la Parte y de personas jurídicas y que ulteriormente se hayan transferido a la cuenta de cancelación obligatoria, según lo dispuesto en el párrafo 53 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Actividades de proyectos de forestación y reforestación del MDL). UN (د) `إلغاء وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في حسابات الأرصدة` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في جميع حسابات أرصدة الأطراف والكيانات والتي نقلت لاحقا إلى حساب الإلغاء الإلزامي، عملاً بالفقرة 35 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد