No sé cuánto tiempo vamos a poder contener a la CIA, así que tenemos que montar esto rápidamente. | Open Subtitles | لا أعرف كم المدة التي نستطيع إبعاد المخابرات المركزية لذا علينا البدء بهذا الأمر بسرعة |
Estimé cuánto tiempo estarían allí y cuánto costaría alimentarlos. | TED | قيمت كم المدة التي سيبقونها في المخيم وكم سيكلف إطعامهم. |
¿Cuánto tiempo piensa permanecer? | Open Subtitles | كم المدة التي ستبقي في هذه الدولة ؟ هذا سؤال رائع جداً |
¿Quién sabe cuánto tiempo pasará antes de que volvamos a verle? | Open Subtitles | من يعلم كم المدة التي انتظرناها لرؤيته مرة أخرى |
¿Por cuánto tiempo sirvió hamburguesas? | Open Subtitles | كم المدة التي عمل فيها قسـام في القاعدة توني : |
Si se me diera una inyección con el gen ahora mismo ¿cuánto tiempo haría falta para que funcionara? | Open Subtitles | , إذا أخذت الجين كم المدة التي يأخذها حتى يعمل ؟ |
¿Cuánto tiempo demora el reloj de arena en vaciarse? | Open Subtitles | كم المدة التي لدينا قبل أن تنتهي الساعة الرملية ؟ |
¿Cuánto tiempo lleva reunir un grupo de sujetos de pruebas? | Open Subtitles | كم المدة التي تستغرقها لتجميع مواضيع الاختبار ؟ |
Bueno, ¿cuánto tiempo espera Wilhelmina que te ausentes de "Mode", de todos modos? | Open Subtitles | حسنا.. وعلى أي حال .. كم المدة التي تتوقعك ويليلمينا |
¿Cuánto tiempo fue Jessi paciente tuya? | Open Subtitles | كم المدة التي كانت بها جيسي مريضة لديك .. ؟ |
¿Cuánto tiempo pasará antes de que uno de esos hijos de puta nos sorprenda durmiendo y nos meta una bala en la maldita nuca? | Open Subtitles | كم المدة التي سيقوم فيها الوغد من الإيقاع بك؟ وسيأتي من خلفنا |
No sabemos cuánto tiempo va a pasar antes de que la gente esté deseando comprar productos de gama alta de nuevo. | Open Subtitles | نحن لا نعرف كم المدة التي سيستغرقها ذلك قبل أن ينوي الناس شراء منتجات باهظة مجدداً |
Así que, Haley, ¿cuánto tiempo has estado pagándole a este chico para que se enrolle contigo? | Open Subtitles | اذا هايلي ,كم المدة التي دفعتي لذلك الشاب لتتبادلوا القبل? |
¿Cuánto tiempo ha de pasar después de la cirugía para que pueda volver a bailar? | Open Subtitles | كم المدة التي ستأخذ بعد العملية حتى اعود للرقص مرة اخرى؟ |
¿Cuánto tiempo crees que el anciano estará con la población general? | Open Subtitles | كم المدة التي تعتقد أن رجلك العجوز سوف يظل فى التعداد العام ؟ |
¿Cuánto tiempo has pasado pensando esto en tu habitación? | Open Subtitles | كم المدة التي جلست بها في غرفتك لكي تفكر بها حول هذا الموضوع؟ |
¿Por cuánto tiempo se ha usado en este hospital? | Open Subtitles | كم المدة التي استخدم فيها هذا الجهاز في المشفى ؟ |
¿Vas a apostar Por cuánto tiempo llevará matar a uno de nosotros? | Open Subtitles | أستراهن كم المدة التي سيأخذها كل منا ليقتل؟ |
Todos los años, me pregunto cuanto tiempo aguantará papá. | Open Subtitles | كل سنة، أتساءل كم المدة التي سوف يبقى بها والدك. |
¿Cuánto más vas a jugar para ambos lados? | Open Subtitles | كم المدة التي ستلعب فيها علي كلا الجانبين ؟ |