¿Cuánto falta para que el avión esté listo para disparar el misil? | Open Subtitles | كم تبقى على وصول المقاتلة لإطلاق الصاروخ؟ |
- Exactamente cuánto falta para la semana. | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت تماماً حتى ينتهي الأسبوع |
¿Cuánto falta para tener el detector de anomalías? | Open Subtitles | كم تبقى من وقت لنحصل على كاشف مواقع الهالات؟ |
Nuestro hombre está en problemas. Equipo de seguimiento, ¿a cuánto tiempo están? | Open Subtitles | رجلنا في ورطة كم تبقى لكم للوصول يا فريق الاقتحام؟ |
¿Cuánto queda para llegar a "Ruth"? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت لنتخذ مسارنا يا كابتن ؟ |
¿Cuánto tiempo más pensás que va a pasar sin que nos agarren? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت قبل أن يُقبض علينا في ظنك؟ |
¿Cuánto falta para llegar a la universidad? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت للوصول للجامعة؟ |
¿Cuánto falta para poder tomar otra pastilla para el dolor? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت قبل أن آخذ حبة مسكن أخرى؟ |
Harry, claro, no ha llegado tan lejos. ¿Cuánto falta hasta los árboles? | Open Subtitles | هارى" بالطبع لم يصل لذلك الحد" كم تبقى إلى الأشجار ؟ |
¿Cuánto falta para que caiga la bomba? | Open Subtitles | إذاً، كم تبقى حتى تسقط القنبلة ؟ |
¿Cuánto falta para el Rodeo de Gramática? | Open Subtitles | كم تبقى على وصولنا لمسابقة قواعد اللغة؟ |
¿Cuánto falta para que lleguemos? | Open Subtitles | اني أسألك .. كم تبقى لنا لنهبط ؟ |
¿Cuánto falta para llegar al camping? | Open Subtitles | كم تبقى لنا للوصول إلى المعسكر؟ |
¿Y cuánto tiempo le dijeron los doctores que le quedaba de vida? | Open Subtitles | و كم تبقى لكَ لتعيش كما قالوا لكَ الأطباء ؟ |
Algunos no quieren saber cuánto tiempo les queda, otros sí. | TED | البعض لا يريد معرفة كم تبقى له للعيش، والبعض الآخر يود هذا. |
Me pregunto cuánto tiempo lleva por aquí, cuánto queda del original. | Open Subtitles | أتسائل منذ متى كان موجودا، كم تبقى من الجسد الأصلي |
90 minutos de ida y 90 de regreso. ¿Cuánto tiempo más tardarás aquí? | Open Subtitles | تسعون دقيقة بأي طريقة كم تبقى لك هنا ؟ |
¿Cuánto más falta para que lleguemos con tus amigos? | Open Subtitles | إذا، كم تبقى من الوقت حتى نصل إلى أصدقائك؟ |
Nunca sabes cuántos más vas a cumplir. | Open Subtitles | لا تعرف كم تبقى لك منهم |
Mi cuello, Dog. - ¿Cuántas bolsas más? | Open Subtitles | لا أستطيع , رقبتى يادوج كم تبقى من الحقائب ؟ |
Es imposible saber cuántos quedan sin ser infectados. | Open Subtitles | لذا هو مستحيلُ في هذا الوقتِ للمعْرِفة... كم تبقى من الناس العاديون |
Oye, Taylor, ¿cuánto te queda? | Open Subtitles | تايلور ... كم تبقى لك حتى نهاية خدمتك ؟ |