ويكيبيديا

    "كم مرّة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Cuántas veces
        
    • ¿ Cuantas veces
        
    • Cuántas veces lo
        
    • veces que
        
    • Cuántas veces te
        
    • ¿ Qué tan seguido
        
    • Con qué frecuencia
        
    • Cuántas veces debo
        
    ¡Sé más selectivo con tus presas! ¡¿Cuántas veces tengo que repetirlo? ! Open Subtitles كن أكثر انتقائيّةً للفرائس، كم مرّة يجب أن أكرر قولي؟
    ¿Cuántas veces has visto este tipo de memes inspiradores en tu "feed" de Facebook? TED كم مرّة رأيتم هذه الأنواع من الميمات المُلهمة في لائحة أخبار الفايسبوك الخاصّة بكم؟
    ¿Cuántas veces solicitaste clemencia y en cuanto la recibías la pagabas con sangre? Open Subtitles كم مرّة طلبتِ فيهـا الرحمةوجئتكبها... وبعد ذلك تسددينها في إراقة الدمـاء؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que escribas los deberes en un cuaderno? Open Subtitles كم مرّة أخبرتك ألا تكتب واجـباتـك فـى الكـتاب؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no juegues con maquinaria pesada? Open Subtitles كم مرّة أخبرتُك أن لا تُشغّلي آلات ثقيلة ؟
    ¿Cuántas veces debo decirte que apartes el cigarro? Open Subtitles اللعنة عليك يا. جنيور كم مرّة أخبرك بأن تبعد ذلك السيجار الملعون عن وجهي ؟
    ¿Cuántas veces hay que decírselo? Open Subtitles كم مرّة يجب أن تقولي هذا؟ إنها لعبة غبية فحسب
    Vishnu, ¿cuántas veces debo pedirte que... cuides tu sucio vocabulario delante del niño? Open Subtitles فشنو ، كم مرّة أنا طلبت منك .عدم التلفظ بهذه الالفاظ القذرة، أمام الطفل؟
    Mani, ¿cuántas veces te he explicado esto antes... que mientras recuentas las ganancias a corto término pierdes de vista los daños a largo término? Open Subtitles نحن سنعاني من الخسائر مانى، كم مرّة وضّحت ذلك في مرات سابقة بينما يقوم المرء باحتساب مكاسب المدى القريب
    ? Cuántas veces te he dicho que no aceptes comida de extranos? Open Subtitles كم مرّة أخبر أنا أنت لا يجب أبدا أن يأخذ غذاء من الغرباء؟
    ¿Cuántas veces te sacó bajo fianza cuando eras chico? ¿Tengo razón? Open Subtitles كم مرّة أخرجتك بكفالة من السجن عندما كنت طفلاً؟
    ¿Cuántas veces te dije que te alejaras de las ventanas? Open Subtitles كم مرّة أخبرتكِ أن تبقين بعيدة عن النافذة ؟
    ¿Cuántas veces son demasiadas veces para masturbarse? Open Subtitles كم مرّة تكون ممارسة العادة السريّة أكثر من اللازم؟
    ¿Cuántas veces te lo he dicho? Deberías una vez-- Open Subtitles كم مرّة أخبرتك ، يجبُ أن تفعلها مرّة واحدة أيّها الغبي
    ¿Cuántas veces piensas en que alguien se lleva a tus hijos? ¿Una vez? ¿Dos veces al día? Open Subtitles و الآن كم مرّة تفكرين بأنّ شخصاً سيختطف طفليكِ , مرةّ؟
    ¿Sabes cuántas veces estudié el maldito manifiesto? Open Subtitles أتعرف كم مرّة راجعت تلك القائمة؟
    Cuántas veces te advertí que no siguieras con el caso de los accionistas? Open Subtitles كم مرّة حذّرتكِ ألاّ تلاحقي قضيّة حاملي الأسهم؟
    ¿Sabe cuántas veces oí esas palabras en esta oficina? Open Subtitles أتعرف كم مرّة سمعت تلك الكلمات في هذا المكتب؟
    Cuantas veces te lo tengo que decir que no dejes al niño solo, ni un minuto. Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أقول لكِ ألّا تدعيه لوحده لثانية؟
    ¿Cuántas veces lo he dicho? Nada de negocios en horas laborables. Open Subtitles كم مرّة أخبرتك، بعدم مناقشة العمل خلال دوام العمل؟
    No importa las veces que me lo preguntes. Mi respuesta no cambiará. Open Subtitles لا يهمّ كم مرّة ستسألني هذا السؤال، فجوابي لن يتغير
    Quiero decir, ¿qué tan seguido puedes completar a alguien? Open Subtitles أعني، كم مرّة بالعمر يتسنّى للمرء أن يجعل أحدهم كاملاً
    Espera, ¿con qué frecuencia te buscas en google? Open Subtitles انتظر ، كم مرّة تكتب إسمك في جوجل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد