Los fines de semana íbamos juntos a la calle Cortlandt lo que era la calle de electrónica de Nueva York. | TED | خلال عطل الأسبوع، كنا نذهب معاً لشارع كورتلاندت، والذي هو شارع متخصص في الإلكترونيات وقطع غيارها بنيويورك |
íbamos los domingos por la mañana temprano y seguíamos hasta quedarnos sin pintura o hasta que alguien se quejaba. | TED | كنا نذهب في صباحات أيام الأحد باكرًا ونستمر في الذهاب حتى ينفذ الدهان أو يشتكي أحدنا. |
Había una cerca entre la que era gratis y a la que íbamos, en la que se pagaba el ingreso. | Open Subtitles | لقد كان هناك سوراً بين الشاطئ المجانى و الشاطئ الذى كنا نذهب إليه و ندفع رسوماً للدخول |
He conseguido una casa con jardín y una bañera con jacuzzi, como en aquel hotel al que solíamos ir. | Open Subtitles | جهزت منزلا لنا فيه حديقة و حوض جاكوزي كما في ذلك الفندق الذي كنا نذهب اليه؟ |
Justo les estaba contando cuando solíamos ir al parque y burlarnos de los que corrían allí. | Open Subtitles | كيف كنا نذهب إلى الحديقة ونسخر من كل المهرولين |
Cada tarde Fuimos a los pueblos con linternas y sifones. | TED | كنا نذهب إلى القرى المختلفة حاملين المصابيح اليدوية والعبوات المضغوطة. |
Ibamos en la parte de atras los tres, las poniamos mirando al cielo y veiamos la explosión de luz y chispas y nuestro padre: | Open Subtitles | كنا نذهب إلى الخلف ثلاثتنا ونرفعها عاليا إلى السماء ونرى الإنفجارات التى تصدرها مع الإشعاع |
íbamos a una tienda de computadoras, y hacían lo mismo. | TED | كنا نذهب لمتجر حواسيب وكانو يقومون بنفس الشيء |
íbamos a la barbería del Sr. Mike cada segundo sábado. | TED | كنا نذهب إلى صالون حلاقة السيد مايك يوم السبت كل أسبوعين. |
Dijiste que no íbamos a lastimar a nadie, Frankie. | Open Subtitles | قلت بأننا ما كنا نذهب للإيذاء أي شخص، فرانكي. |
íbamos ahíy nadie nos molestaba. | Open Subtitles | كنا نذهب الى هناك و لم يستطع احد ان يزعجنا |
Siempre que nos íbamos de viaje, ella planeaba hasta el más mínimo detalle. | Open Subtitles | كنا نذهب في نزهة ، فتخطط لكل شيء .. حتى أدق التفاصيل |
Fue muy importante en nuestra casa, siempre íbamos a rezar | Open Subtitles | كان ذلك امراً كبيراً في منزلنا كنا نذهب للصلاة دائماً |
Después de nuestras rondas, Lee y yo íbamos a la casa, donde nos esperaba Kay. | Open Subtitles | بعد جولة من العمل كنا نذهب انا ولي للمنزل لنجد كاي |
Mi padre y yo solíamos ir allá todo el tiempo y hacer excursión. | Open Subtitles | ؟ أنا وأبي كنا نذهب هناك دائماً عندما كنا نتجول. |
Mi padre y yo solíamos ir juntos a todos los partidos de casa. | Open Subtitles | والدي و انا كنا نذهب إلى كل مباراة الاياب معا. |
solíamos ir a saltar sobre los contenedores en el instituto. | Open Subtitles | كنا نذهب التنقل حاوية في المدرسة الثانوية. |
Cada octubre solíamos ir al cementerio donde estaba mi madre. | Open Subtitles | .. كل شهر أكتوبر كنا نذهب للمقبرة لزيارة قبر أمي |
Pero no terminó ahí porque en, digamos, los siguientes tres días cada vez que Fuimos a comer algo juntos o hicimos algo que costó dinero se ponía en esa postura de: | Open Subtitles | لكن ما حصل بعد ذلك كان الأسوأ لأنه في الأيام الثلاثة التالية في كل مرة كنا نذهب للأكل في أي مكان |
Esto es cuando Fuimos a estos huertos y cogimos manzanas | Open Subtitles | وذلك عندما كنا نذهب إلى هذه البساتين ونختار التفاح. |
Pero cuando Ibamos a casa, pasabamos mas tiempo con los niños, que con nosotros. | Open Subtitles | لكن عندما كنا نذهب للبيت كنا نقضي وقتا اطول مع الاطفال من الوقت الذي نقضيه معا |
Él me estaba enseñando a construir botes Solíamos salir a pescar juntos. | Open Subtitles | وكان يعلمني كيفية بناء القوارب. كنا نذهب إلى الصيد معا. |
Los seis salíamos a cazar por la tarde con nuestros perros. | Open Subtitles | نحو ستة منا كنا نذهب فى الأمسيات مع كلابنا |