"Estábamos jugando. No tenía idea de que él haría una cosa como ésa". | Open Subtitles | نحن كنا نلعب فقط , لم اكن اعلم انه سيفعل هذا |
De niñas Estábamos jugando al escondite y Girja vino aquí a esconderse. | Open Subtitles | في طفولتنا عندما كنا نلعب الغميضة وجارجا ذهبت هناك الإختباء |
Estábamos jugando con las Barbie. ¿Puede jugar con las Barbie con nosotras? | Open Subtitles | كنا نلعب بألعاب باربي هل يمكنه أن يلعب باربي معنا؟ |
- Yo sí creía que me moría. jugábamos al póquer en el salón... | Open Subtitles | إعتقدت بأنني انتهيت فى البحر، نحن كنا نلعب بوكر في الصالون |
Yo, Jimmy y un chico, Dave Boyle, jugábamos delante de mi casa. | Open Subtitles | تباً، أنا وجيمي وصبي يدعى بويل كنا نلعب أمام بيتي |
En mis días, Solíamos jugar a un juego que combinaba a la bola ocho, Cerveza-Pong y apuestas. | Open Subtitles | أتعلم, على أيامي, كنا نلعب لعبة جمعت بين الكرة ثمانية وبونج البيرة والقمار |
Perdonad por haceros esperar, pero yo y mi señora Estábamos jugando a las cartas. | Open Subtitles | أنا والسيدة كنا نلعب لعبة صغيرة عن الاسماك |
Como sea, anoche Estábamos jugando al póquer, sí? | Open Subtitles | عموماً ، بالأمس كنا نلعب البوكر ، حسناً؟ |
Estábamos jugando en el suelo, y se tomo de la mesa y se puso de pie! | Open Subtitles | لقد كنا نلعب على الارضيه وامسك الطاوله ورفع نفسه |
Estábamos jugando al golf. Y jugar al golf, para mí, es algo que disfruto y yo estaba en el maldito equipo de golf del colegio. | Open Subtitles | كنا نلعب الغولف، والغولف من الأشياء التي أستمتع بها |
Estábamos jugando ese juego loco que la muchacha le enseñó a los chicos y alguien dejó un juguete en el medio del camino,... | Open Subtitles | كنا نلعب تلك اللعبة المجنونة التي علمتها الحاضنة للأولاد وبعثر احدهم الالعاب على الارض |
Estábamos jugando básquetbol y tu novio necesitaba mear. | Open Subtitles | كنا نلعب كرة السلة و أراد رجلك دخول الحمام |
Estábamos jugando al cuatro cuadras y yo dije que no se permitía doble golpe. | Open Subtitles | كنا نلعب القفز على المربعات و أنا قلت بدون قفزتين |
Y si decimos que jugábamos Verdad o Consecuencia y su consecuencia fue saltar al río y lo hizo y se ahogó. | Open Subtitles | ماذا لو قلنا أننا كنا نلعب صدق أو جرأة ثم تحديناه بالقفز في النهر و فعلها, و غرق |
Me decía que jugábamos a "Indios y Vaqueros", y que yo era un indio. | Open Subtitles | هو اخبرني باننا كنا نلعب دور رعاة البقر والهنود, وانا كنت الهندي. |
Sólo jugábamos. Es nuestro modo de iniciarte en el club de los campeones. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب في الجوار فقط وكنا في طريقنا للبدأ معك |
Una cosa que siempre he recordado es un juego que jugábamos las noches que él me llevaba a la cama. | Open Subtitles | شيء واحد لقد تذكرت دائما هو هذه اللعبة كنا نلعب في الليالي عندما كنت ضعني على السرير. |
¿Recuerdas cuando jugábamos a las escondidas, ese lugar en el que solías esconderte? | Open Subtitles | تذكر عندما كنا نلعب لعبة القط وتسعى، تلك البقعة استخدمته لإخفاء؟ |
jugábamos al pinacle. Es un juego rudo. | Open Subtitles | كنا نلعب بينوكيو أنها لعبه خشنه |
Sabes, cuando mi hijo tenía tu edad, Solíamos jugar videojuegos justo así. | Open Subtitles | تعلمون، عندما كان لي ابن عمرك، كنا نلعب الفيديو مباريات فقط من هذا القبيل. |
Dios, Solíamos jugar eso cuando íbamos manejando a la cabaña de Nana hacia el Norte, ¿te acuerdas? | Open Subtitles | يا إلهي.. لقد كنا نلعب تلك اللعبة عندما كنا نذهب إلى كوخ جدتي في الشمال.. هل تتذكر.. |
Sabes que siempre te he querido, desde que éramos pequeños. | Open Subtitles | أنتعرفينبأنيلطالماأحببتكِ، حتى منذ أن كنا نلعب صغارا. |
Chris, ya conoces a Tre. ¿Recuerdas que un día jugamos a la pelota? | Open Subtitles | كريس، انت تعرف تـيري، اليس كذلك؟ كنا نلعب معاً بالكرة، أتذكر؟ |
Solo estabamos jugando con el balon, escuchamos que entren y caimos al suelo | Open Subtitles | كنا نلعب كرة السلة فحسب، سمعنا قذيفة قادمة، وإنبطحنا على الأرض. |
Estuvimos jugando al Monopoly, y Drew se llevó todo el dinero del Sr. Omar. | Open Subtitles | كنا نلعب المونبولي فأخذ (درو) كل أموال السيد عمر |