¿Que estabas haciendo en el cuarto de la hija? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين في غرفة الأبنة طوال الوقت ؟ |
Pero tienes que decirle a tu cerebro que le diga a tu boca que me diga... qué estabas haciendo fuera de mi almacén con esta cosa | Open Subtitles | لكنّكِ تحتاجين إلى أن تقولي لدماغكِ أن يقول لفمكِ أن يقول لي ماذا كنتِ تفعلين خارج مخزني بهذه الكاميرا |
¿Qué estabas haciendo anoche que no podías llamarle? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين الليـلة الماضية بـ حيث أنكِ لم تستطيعي مكالمتها ؟ |
Si yo soy el loco, ¿qué hacías en el almacén de un muerto? | Open Subtitles | إنْ كُنت أنا المجنون، ماذا كنتِ تفعلين بوحدة تخزين رجل ميّت؟ |
- Sé lo que hacías en aquel coche. - ¿Qué sabes? | Open Subtitles | ـ أنا أعلم ماذا كنتِ تفعلين في السيارة ـ ماذا تعلم؟ |
¿Qué has estado haciendo tú? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين أنتِ ؟ شكراً لكِ يا عزيزتى |
¿qué estaba haciendo a las 4:10 la tarde del 26 de febrero? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين عند 4: 10 عصر الـ26 من فبراير؟ |
¿Así que me estabas haciendo un favor... desapareciendo, sin decirme dónde estabas? | Open Subtitles | أذا كنتِ تفعلين لي معروفآ تختفين , لاتقولين لي أين كنتِ؟ |
Bueno, ¿qué estabas haciendo en esa despedida de solteros? | Open Subtitles | وما كنتِ تفعلين من الأصل في تلك الحفلة لتوديع العزوبية؟ |
Teniente, ¿Que estabas haciendo cuando tenías 15 años? | Open Subtitles | أيها الملازم ماذا كنتِ تفعلين عندما كان عمرك 15؟ |
¿Qué estabas haciendo en la habitación de Cochise cuando dije explícitamente que todo el mundo debía permanecer fuera? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين في غرفة "كوتشيسي" حينما قلتُ بوضوحٍ إن على الجميع البقاء في الخارج |
¿Qué estabas haciendo en la habitación de Cochise cuando dije explícitamente que todo el mundo debía permanecer fuera? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين في غرفة "كوتشيسي" حينما قلتُ بوضوحٍ إن على الجميع البقاء في الخارج |
¿Qué estabas haciendo en el maldito distrito francés para comenzar? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين في الحيّ الفرنسيّ من الأصل؟ |
Ella es mi amigo más antiguo! ¿Qué estabas haciendo en mi cajón? | Open Subtitles | أنها اقدم صديق لي و ماذا كنتِ تفعلين بجرار الجوارب خاصتي ؟ |
Bueno, ¿qué hacías tú cuando tenías 20 años? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين حينما كنتِ في العشرين ؟ |
Admiraba eso de ti, incluso cuando lo hacías conmigo. | Open Subtitles | كنتمعجبةبهذافيكِ, بالرغم من أنكِ كنتِ تفعلين هذا معي |
Quiero saber qué hacías ahí aquella noche. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا كنتِ تفعلين هناك تلك الليلة. |
¿Olvidaste lo que hacías al conocerte? | Open Subtitles | أنسيتِ ماذا كنتِ تفعلين عندما قابلتكِ في المرة الأولى؟ |
Quería tener una velada especial con Daniel, pero una vez más, aquí estás, Betty, metiéndote en el medio... como lo has estado haciendo todo el tiempo. | Open Subtitles | لقد أردت أن أحظى بأمسية خاصة مع دانيال ولكن للمرة الأخرى هاأنتِ يابيتي تتدخلين بيننا كما كنتِ تفعلين بالضبط طوال الوقت |
No me importa el porqué o qué es lo que has estado haciendo en el bar. | Open Subtitles | لا أبالي لماذا أو ماذا كنتِ تفعلين في الحانة |
No te preguntaré qué has hecho, no quiero que me mientas. | Open Subtitles | لن أسألكِ عمّا كنتِ تفعلين لأنّي لا أريد سماعك تكذبين |
Te importaria decirme que hacias en al azotea? | Open Subtitles | أتمانعين إخباري ماذا كنتِ تفعلين عند السطح؟ |
Te cansaste de hacer lo que estuviste haciendo con quien lo estuviste haciendo y ¿crees que puedes volver corriendo a mí? | Open Subtitles | انتِ ، لربما انتهيتِ ومع لا اعرف من ولا اعرف ما كنتِ تفعلين والأن تريدين الرجوع مجدداً لي ؟ |