estaba trabajando con el Tio Scott cuando ese tal Pope apareció. | Open Subtitles | كنت أعمل مع العم سكوت عندما ظهر ذلك الرجل بوب |
Un inglés, lo conocí cuando estaba trabajando con SAS. | Open Subtitles | إنجليزي، تعرّفت عليه عندما كنت أعمل مع الخدمة الجوية الخاصة. |
Señor, sabe que he estado trabajando con la guardia roja. | Open Subtitles | سيدي , أنت تعلم أنني كنت أعمل مع فريق الحرس الأحمر. |
La razón por la cual estuve tan distante últimamente... es que he estado trabajando con Flash. | Open Subtitles | سببابتعاديمؤخرًاهو.. أنني كنت أعمل مع البرق. |
Para empezar, trabajé con ese virus que causa ese desagradable tumor en los pollos. | TED | في البداية، كنت أعمل مع هذا الفايروس. الذي يسبب هذا الورم القبيح في الدجاجة. |
Solía trabajar con estos chicos hasta que se fueron al sector privado. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل مع هؤلاء الرجال حتى رحلوا قطاع خاصّ عليّ. |
Bien, osea que, ¿Tu sabes que Estuve trabajando con estos dos chicos Sirios hoy? | Open Subtitles | حسنا، إذا تعلم أنني كنت أعمل مع هذان السورييان اليوم، |
Yo trabajaba con un ingeniero iraní. | Open Subtitles | كنت أعمل مع مهندس إيراني |
Por casualidad, yo estaba trabajando con Cao cercana así que nos fuimos juntos | Open Subtitles | بالصدفة كنت أعمل مع تساو قريب لذلك ذهبنا معا |
Para hacerlo más claro, hace dos años, estaba trabajando con varias agencias gubernamentales para generar soluciones para el desempleo a largo plazo. | TED | ومن خلال طريقة التوضيح، قبل عامين، كنت أعمل مع العديد من الوكالات الحكومية لإيجاد حلول جديدة لتخفيض البطالة طويلة الأمد. |
Y yo estaba trabajando con este joven pianista | TED | وأنا كنت أعمل مع هذا العازف الشاب |
estaba trabajando con pacientes que habían sufrido un trauma grave a la rótula, justo aquí en el frente del cerebro. | Open Subtitles | كنت أعمل مع مرضى مروا بصدمات شديدة ... هنا في الجزء الأمامي من الدماغ. |
Cuando estaba trabajando con Stone dijo " Quiero que te marques una meta tan grande que si la consigues te deje perplejo. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل مع ستون قال "أريدك أن تضع هدفا يكون كبيرا لدرجة أنك إن حققته فسـ "يأخذ عقلك" ـ |
¿Dónde estabas? estaba trabajando con Dave Underhill. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل مع "ديفيد آندرهيل" |
He estado trabajando con actores por semanas. Créeme, esto es un progreso en madurez. | Open Subtitles | كنت أعمل مع ممثلين لأسابيع، صدقني، هذا رقي في النضوج. |
He estado trabajando con los Hombres de Letras británicos. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل مع رجال المعرفة البريطانيين نوعاً ما. |
He estado trabajando con esta organización desde hace años. | Open Subtitles | كنت أعمل مع هذه المنظمة لسنوات |
Antes de venir a Nueva York, trabajé con un Inspector Lestrade en Scotland Yard. | Open Subtitles | قبل أن آتي لـ كنت أعمل مع المحقق في شرطة |
Mira, trabajé con un agente que estaba en Arizona durante la redada, seguimos en contacto... | Open Subtitles | أنظر , لقد كنت أعمل مع عميل الي كان في اريزونا أثناء عملية اللدغه |
Si, básicamente. Solía trabajar con tortugas. | Open Subtitles | أجل، ذلك هو بالضبط كنت أعمل مع سلاحف |
Estuve trabajando con la ASN tratando de rehacer los pasos del ataque CIP que derribó a los dos aviones y encontré un fragmento de código que creo que podría ser un residuo de la intrusión CIP. | Open Subtitles | كنت أعمل مع وكالة الأمن القومي محاولين اقتفاء أثر جهاز التحكم الذي أطاح بالطائرتين ووجدت رمزاً والذي أعتقد بأنه مخلفة لتطفل جهاز معالجة تداخل القنوات |
Yo trabajaba con Mosley, así que le pedí al capitán que me dejara manejarlo. | Open Subtitles | كنت أعمل مع (موزلي) و قد طلبت من الكابتن أن يدعني أتولى الأمر |
En mi trabajo anterior, mucho antes de mi firma actual, trabajaba con un hombre que llamaremos Juan. | TED | خلال عملي السابق، قبل شركتي الحالية، كنت أعمل مع رجل سنسميه جون. |