ويكيبيديا

    "كنت أنظر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estaba mirando
        
    • estaba viendo
        
    • Miré
        
    • Estuve mirando
        
    • He estado viendo
        
    • Estaba observando
        
    • He estado mirando
        
    • Yo estaba
        
    • miraba
        
    Estaba mirando el cráneo en el microscopio... y observé una pequeña depresión. Open Subtitles هناك شيء أخر, كنت أنظر إلى الجمجمة من خلال المجهر
    Y Estaba mirando este folleto, sobre las distintas clases de adictos al amor, Open Subtitles وقد كنت أنظر للكتيب هنا يتعلق بأنواع مختلفة من إدمان الحب
    Un día Estaba mirando el cuadro con los diferentes tipos de mutilación genital femenina, la llamaré MGF para abreviar. TED ذات يوم، كنت أنظر الى الرسم البياني لأنواع الختان المختلفة سأختصرها ب ختان الاناث.
    Muy bien, si nadie logro adivinar, estaba viendo los rines de aluminio del carro de la policía que pasamos hace unos kilómetros. Open Subtitles ..حسناً, إن لم يخمّن أحد لقد كنت أنظر إلى حافات الألمونيوم على سيارة الشرطة التي تخطيناها قبل عدة أميال
    Pero a mi me fascinaba. Porque Estaba mirando una papelería fina Italiana TED لكن الأمر كان مدهشا بالنسبة لي. لأنني كنت أنظر إلى أوراق الكتب الإيطالية الرفيعة تلك.
    Estaba mirando a la gente. Debe de ser genial vivir en un lugar así. Open Subtitles كنت أنظر إلى كل هؤلاء الأشخاص لابد أنه من الممتع العيش فى مكان مثل هذا
    Estaba mirando al grupo, asegurándome de que saliera todo el mundo. Open Subtitles كنت أنظر إلى المجموعة لأتأكد من ظهور الجميع فى الصورة
    Me Estaba mirando en el espejo en el baño del café y mis pecas empezaron a molestarme. Open Subtitles كنت أنظر إلى نفسي في مرآة حمام المقهى، حتى بدأت ملامحي تزعجني.
    Estaba mirando en el interior del cuerpo del avión está bastante tétrico allí. Open Subtitles إذاً، لقد كنت أنظر بداخل جسم الطائرة، إنه منظر فظيع
    Estaba mirando la agenda del mes que viene. Quedamos esta noche. Open Subtitles كنت أنظر الى التقويم الخاطئ الليلة مناسب
    Estaba mirando en su maletín esta tarde, y encontré ese anillo. Open Subtitles كنت أنظر لحقيبته بعد ظهر اليوم ووجدت ذلك الخاتم
    He sido su dentista desde hace años pero la semana pasada Estaba mirando dentro de su boca y decidí meter mi lengua ahí. Open Subtitles يا إلهي, أنا طبيب أسنانها لسنوات لكن في الأسبوع الماضي كنت أنظر إلى فمها وقررت وضع لساني فيه
    Sólo Estaba mirando, guapito. Open Subtitles كنت أنظر فقط يا جميل ما هذا القول المأثور؟
    - Bueno, no sé, no pueden ser los lentes porque Estaba mirando a Orión, la constelación de Orión. Open Subtitles لا أعلم، لا يمكن أن تكون العدسة لأنني كنت أنظر إلى الجوزاء كوكبة الجوزاء
    Y entonces me di cuenta de que lo que estaba viendo era el resultado de políticas racistas que causaban el encarcelamiento masivo. TED وأدركت أن ما كنت أنظر إليه هي نتيجة نهائية لسياستنا العنصرية والتي تسببت في تفريق عنصري في الحجز.
    estaba viendo mi teléfono. Pensé, podría solo borrarlo. TED كنت أنظر لهاتفي، فقلت، يمكنني أن أمسح هذا فحسب.
    Recuerdo que Miré sus ojos cansados, irritados, dado que muchos habían estado bajo tierra durante 72 horas. TED أتذكر عندما كنت أنظر إلى أعينهم المتعبة والمحتقنة بالدم، لأن الكثير منهم كانوا يعملون تحت الأرض لمدة 72 ساعة.
    Estuve mirando vuestro río, los niños pescan y nadan en él. Open Subtitles لقد كنت أنظر الى النهر هنا الاطفال بصطادون و يسبحون فيه
    Siento que me He estado viendo en el espejo todo el día. Open Subtitles أشعر وكأننّي كنت أنظر لنفسي في المرآة طوال اليوم.
    Antes de venir a esta reunión Estaba observando el álbum de fotos de mi familia después de la segunda guerra mundial. UN وقبل أن أحضر إلى هذا الاجتماع كنت أنظر في ألبوم صور العائلة بعد الحرب العالمية الثانية.
    He estado mirando esos grandes números. Pensé en armarnos de valor e intentarlo. Open Subtitles كنت أنظر إلى الإحصائيات الرائعة ففكرت أن نتوقف ونجرب هذه الطريقة
    Yo estaba mirándola, mirando cada pulgada de su cuerpo. Open Subtitles كنت أنظر إليها أنظر إلى كل بوصة من جسدها
    En el pasado... miraba a mis amigos que eran buenos en matemáticas... y pensaba, ¿sería el amor un problema fácil de resolver para ellos también? Open Subtitles في الماضي كنت أنظر لأصدقائي الجيدين بالرياضيات وكنت أعتقد اليس ممكن ان يكون الحب مشكلة بسيطة الحل بالنسبة لهم ايضاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد