ويكيبيديا

    "كنت اعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sabía
        
    • hubiera sabido
        
    • Sé que
        
    • supiera
        
    • Conocía a
        
    • hubiese sabido
        
    • Sabia
        
    • Yo conocía
        
    • Conocí a un
        
    Marie, me estuvo criticando preguntándome si Sabía cómo revolver explicándome un palo de amasar. Open Subtitles كنت تنتقدينني وتسألينني إن كنت اعرف الخلط وتشرحين لي عن استعمال الشوبك
    E incluso cuando me dijo que la aventura había acabado, a veces Sabía que algo no iba bien y simplemente miraba para otro lado. Open Subtitles حتى حينما اخبرني بأنه انهى علاقته , احياناً كنت اعرف بأن هناك شيء غير صحيح وكنت التفت الى الناحيه الآخرى
    Sabía que era un sueño porque no había manera de que Rachel pudiera haber escalado la pared de mi ventana sin zapatos. Open Subtitles كنت اعرف انه كان حلما لأن ليس هناك طريقة تجعل رايتشل تتسلق جدار نافذتي من دون أي أحذية عليها
    Sabía que lo eras. Eres de los que gustan de los culos. Open Subtitles لقد كنت اعرف ذلك يا أخي أنت من عشاق المؤخرات
    Ya lo Sabía, si tu padre se enteraba de que aceptabas mi dinero tendrías problemas Open Subtitles كنت اعرف انه اذا علم والدك انك اخذت مني نقود ستقع في مشكلة
    Pero Sabía que no tendría la oportunidad de tenerte de nuevo a menos que pudiese apartarte de esas horribles amigas tuyas. Open Subtitles لكنني كنت اعرف انه لم يكن لدي فرصة بالفوز بحبك ما لم استطع ان اعزلك عن صديقاتك الرهيبات
    Cuando vi salir el sol esta mañana Sabía que iba a ser mi último día. Open Subtitles عندما رأيت الشمس تشرق هذا الصباح كنت اعرف بأنه سيكون آخر مرة لي
    Sabía que había algo mal con él. Vamos, Louis. Vamos a llevarte a casa. Open Subtitles كنت اعرف ان هناك شئ خاطئ بة هيا لويس سناخذك الى البيت
    Sabía vagamente que esta sería la última misión lunar, pero estaba completamente seguro de que yo llegaría a ver las colonias en Marte. TED كنت اعرف بشكل غامض أن هذا كان ليكون الاخير من بعثات القمر، لكنني كنت واثق تماما انه سيكون هناك مستعمرات مريخ في حياتي.
    Sabía la velocidad, conocía el área, podía imaginarme cuántas fuentes había por metro cúbico. TED كنت اعرف سرعتي، كنت اعرف المساحة. لذا أستطيع معرفة كم من مئات المصادر هناك في المتر المكعب.
    Sabía que si llegaba, ello prolongaría la guerra. Open Subtitles كنت اعرف انه لو وصل فستمتد الحرب الى فترة اطول
    - Nada apunta a ti. - Sabía que así sería. No estaba preocupado. Open Subtitles لاشئ يشير اليك كنت اعرف ان الامور على ما يرام, لم اكن قلقا
    Sabía que le darías una mano al Señor, hijo. Open Subtitles كنت اعرف انك ستعطي الرب يد المساعدة يا بني
    Por un momento, pensé que lo era y sentí cosas que no Sabía que podría sentir. Open Subtitles للحظة سريعة ظننت أنه هو وشعرت بأشياء ما كنت اعرف انني استطيع ان اشعر بها
    Sabía que el Sr. Quill guardaba armas detrás de la barra. Open Subtitles كنت اعرف ان السيد كويل يحتفظ بمسدسات خلف البار
    Sabía que seríamos amigos en cuanto entré aquí. Open Subtitles كنت اعرف اننا سنكون اصدقاء من اول دقيقة دخلت هنا.
    Nada. Sabía que lo ibas a decir. Open Subtitles لا شيء على الإطلاق كنت اعرف أنك ستقول ذلك
    Sabía que me iba de Dillmouth para tomar el camino largo y difícil hacia el estrellato. Open Subtitles كنت اعرف انى سأغادر ديلموث لأقطع طريق النجوميه الطويل
    Pero si hubiera sabido qué amigo eras, no me habría preocupado. Nos vemos. Open Subtitles اذا كنت اعرف أى نوع من الاصدقاء انت ما كنت قلقت
    Y si, Sé que no puede permitirse matarme, ¿Cómo va a asustarme para que se lo entregue? Open Subtitles وان كنت اعرف بانكم لن تقتلونى, فكيف ستهددوننى كى اعطيكم اياه ؟
    Si supiera todos los porqué, sería un genio. Open Subtitles لو كنت اعرف دائما ما اعنيه, لأصبحت عبقريا
    Conocía a alguien que Conocía a alguien, y he hecho un trato para vender algo de petróleo de Sudán. Open Subtitles كنت اعرف بعض الاشخاص والتي تعرف بعض الاشخاص وقد اتفقت علي شراء بعض البترول من السودان
    Si hubiese sabido que esto era necesario, me habría puesto algo más elegante. Open Subtitles لو كنت اعرف ان هذا ضرورى كنت ارتديت شيئا اكثر اناقة
    Sabia que tenia que controlar mis arvejas negras. Open Subtitles كنت اعرف انه يجب ان اذهب لتفصح اللوبياء.
    Dieron por sentado que si yo Conocía a Marriott, lo Conocía a usted. Open Subtitles وقد اعتبروه أمر مسلّم به,لو كنت اعرف ماريوت, فلابد اننى اعرفك ايضا
    Conocí a un tipo una vez, llamado Misho o Mishra, no se, algo parecido... Open Subtitles كنت اعرف شخصاً, اسمه مش او ميشرا, لا أذكر, لا يهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد