Pero Tenías razón sobre Ben, y yo simplemente no lo vi. Qué te hizo venir por aquí de todos modos? | Open Subtitles | و لكنك كنت محقاً بشأن بين و لكنني فقط لم أرى هذا الأمر |
Tenías razón sobre "la escuela sirviendo pudín"... | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن المدرسة تقدم الحلوى |
Hola, compañero. Tenías razón sobre mi tatuaje. | Open Subtitles | مرحباً يا رفيق الغرفة كنت محقاً بشأن وشمي |
Tenía razón sobre ese tipo. No tenía muchas luces. | Open Subtitles | . لقد كنت محقاً بشأن هذا الرجل . لم يكن ذكياً جداً |
No, creo que Tenía razón sobre ese lugar. | Open Subtitles | هل إستمتعت بالمطعم لا، أعتقد أنني كنت محقاً بشأن المكان |
Deténganse en frases del tipo... "Tenías razón sobre las cefaleas en racimos". | Open Subtitles | ركزي علي الجمل مثل "لقد كنت محقاً بشأن الصداع العنقودي" |
Entonces Tenías razón sobre que no tenía un ataque cardíaco. | Open Subtitles | إذاً كنت محقاً بشأن الرجل بأنه لا يعاني من نوبة قلبية |
Entonces Tenías razón sobre que no tenía un ataque cardíaco. | Open Subtitles | إذاً كنت محقاً بشأن الرجل بأنه لا يعاني من نوبة قلبية |
Tenías razón sobre lo que necesitaba Katara. La violencia no era la respuesta. | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن ما تحتاجه كتارا العنف لم يكن الحل |
Parece que Tenías razón sobre la enfermedad | Open Subtitles | اتضح أنك كنت محقاً بشأن تفاعل توت الهاييتي |
Por cierto, Tenías razón sobre el tema del ataque de pánico, así que... gracias. | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد كنت محقاً بشأن ...نوبة الهلع تلك ، لذا شكراً لك |
Tenías razón sobre el parque. Esta cercanía a la naturaleza, la energía, la gente. | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن الحديقة هذا القرب من الطبيعة، النشاط والناس |
Tenías razón sobre esa pista. | Open Subtitles | يبدوا بأنك كنت محقاً بشأن ذلك الدليل ماذا؟ |
- Gracias. Sí, y Tenías razón sobre que no hablara contigo de Ben. | Open Subtitles | أجل, و لقد كنت محقاً بشأن ألا أتكلم معك بشأن (بين). |
Tenías razón sobre el America's Hope. | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن مركبـة الأمل الأمريكي |
Lo busqué porque quería ver si Ud. Tenía razón sobre lo difícil que era mentirle a mi madre. | Open Subtitles | لقد أخرجتها لأنني أردت رؤية إن كنت محقاً بشأن مدى صعوبة الأمر علي أن أكذب على والدتي |
Tenía razón sobre el limitado acervo genético. | Open Subtitles | يبدو أنّني كنت محقاً بشأن تجميعة الجينات المحدودة. |
Tenía razón sobre el tatuaje. | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن الوشم، إنه رمـز |
Entonces Tenía razón sobre la silla de ruedas. | Open Subtitles | إذاً فقد كنت محقاً بشأن الكرسي المتحرك |
Tenías razón con su consejo sobre el teléfono de mi hija. | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن نصيحتك بشأن هاتف ابنتي |
Y Tenías razón acerca de esos beneficios por la muerte de John Cameron. | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن ان هذه الجرائم ستنفع جون كاميرون |