ويكيبيديا

    "كنت محقاً بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Tenías razón sobre
        
    • Tenía razón sobre
        
    • Tenías razón con
        
    • Tenías razón acerca
        
    Pero Tenías razón sobre Ben, y yo simplemente no lo vi. Qué te hizo venir por aquí de todos modos? Open Subtitles و لكنك كنت محقاً بشأن بين و لكنني فقط لم أرى هذا الأمر
    Tenías razón sobre "la escuela sirviendo pudín"... Open Subtitles كنت محقاً بشأن المدرسة تقدم الحلوى
    Hola, compañero. Tenías razón sobre mi tatuaje. Open Subtitles مرحباً يا رفيق الغرفة كنت محقاً بشأن وشمي
    Tenía razón sobre ese tipo. No tenía muchas luces. Open Subtitles . لقد كنت محقاً بشأن هذا الرجل . لم يكن ذكياً جداً
    No, creo que Tenía razón sobre ese lugar. Open Subtitles هل إستمتعت بالمطعم لا، أعتقد أنني كنت محقاً بشأن المكان
    Deténganse en frases del tipo... "Tenías razón sobre las cefaleas en racimos". Open Subtitles ركزي علي الجمل مثل "لقد كنت محقاً بشأن الصداع العنقودي"
    Entonces Tenías razón sobre que no tenía un ataque cardíaco. Open Subtitles إذاً كنت محقاً بشأن الرجل بأنه لا يعاني من نوبة قلبية
    Entonces Tenías razón sobre que no tenía un ataque cardíaco. Open Subtitles إذاً كنت محقاً بشأن الرجل بأنه لا يعاني من نوبة قلبية
    Tenías razón sobre lo que necesitaba Katara. La violencia no era la respuesta. Open Subtitles كنت محقاً بشأن ما تحتاجه كتارا العنف لم يكن الحل
    Parece que Tenías razón sobre la enfermedad Open Subtitles اتضح أنك كنت محقاً بشأن تفاعل توت الهاييتي
    Por cierto, Tenías razón sobre el tema del ataque de pánico, así que... gracias. Open Subtitles بالمناسبة، لقد كنت محقاً بشأن ...نوبة الهلع تلك ، لذا شكراً لك
    Tenías razón sobre el parque. Esta cercanía a la naturaleza, la energía, la gente. Open Subtitles كنت محقاً بشأن الحديقة هذا القرب من الطبيعة، النشاط والناس
    Tenías razón sobre esa pista. Open Subtitles يبدوا بأنك كنت محقاً بشأن ذلك الدليل ماذا؟
    - Gracias. Sí, y Tenías razón sobre que no hablara contigo de Ben. Open Subtitles أجل, و لقد كنت محقاً بشأن ألا أتكلم معك بشأن (بين).
    Tenías razón sobre el America's Hope. Open Subtitles كنت محقاً بشأن مركبـة الأمل الأمريكي
    Lo busqué porque quería ver si Ud. Tenía razón sobre lo difícil que era mentirle a mi madre. Open Subtitles لقد أخرجتها لأنني أردت رؤية إن كنت محقاً بشأن مدى صعوبة الأمر علي أن أكذب على والدتي
    Tenía razón sobre el limitado acervo genético. Open Subtitles يبدو أنّني كنت محقاً بشأن تجميعة الجينات المحدودة.
    Tenía razón sobre el tatuaje. Open Subtitles كنت محقاً بشأن الوشم، إنه رمـز
    Entonces Tenía razón sobre la silla de ruedas. Open Subtitles إذاً فقد كنت محقاً بشأن الكرسي المتحرك
    Tenías razón con su consejo sobre el teléfono de mi hija. Open Subtitles كنت محقاً بشأن نصيحتك بشأن هاتف ابنتي
    Y Tenías razón acerca de esos beneficios por la muerte de John Cameron. Open Subtitles كنت محقاً بشأن ان هذه الجرائم ستنفع جون كاميرون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد