ويكيبيديا

    "كندا بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Canadá sobre
        
    • el Canadá sobre
        
    • Canadá para
        
    • Canadá en relación con
        
    • Canadá de
        
    • Canadá sobre el
        
    • Canadá sobre la
        
    • Canadá con respecto a
        
    • del Canadá relativa
        
    • Canadá por
        
    • Canadá acerca
        
    • Canadá relativa a
        
    • del Canadá respecto
        
    Para comenzar, deseo decir que mi delegación se suma a la declaración formulada por el representante del Canadá sobre esa cuestión. UN وأبدأ بالقول إن وفدي يشارك في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل كندا بشأن هذا الموضوع.
    Más información sobre las leyes de urgencia figura en los informes del Canadá sobre el Convenio Nº 87 de la OIT. UN وتتوافر معلومات إضافية عن تشريعات الطوارئ في تقارير كندا بشأن اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٧.
    Los Estados Unidos informaron de que tenían acuerdos recíprocos con el Canadá sobre el intercambio de deportados. UN كما أبلغت الولايات المتحدة بوجود اتفاق متبادل مع كندا بشأن تبادل المبعدين.
    La información proporcionada anteriormente al Comité sobre la capacidad del Canadá para prestar asistencia en tales cuestiones sigue siendo válida. UN ولا تزال المعلومات التي قدمتها كندا بشأن قدرتها على تقديم المساعدة بشأن هذه القضايا معلومات صحيحة.
    - con el Canadá en relación con la protección de la salud de los niños víctimas del accidente de Chernobil, " Los niños de Chernobil " y " Osvita " ; UN مع كندا بشأن الرعاية الصحية لﻷطفال ضحايا كارثة محطة توليد الطاقة النووية تشيرنوبيل - " أطفال تشيرنوبيل " و " أوسفيتا "
    Minas distintas de las minas antipersonal: reseña general del Canadá de las espoletas y sensores y recomendación sobre prácticas óptimas UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد: لمحة عامة من كندا بشأن الصمامات وأجهزة الاستشعار وتوصيات بشأن أفضل الممارسات
    En lo que atañe a la pregunta del representante del Canadá sobre la inscripción, admite que se trata de un tema polémico que exige un estudio más detenido de su parte. UN وفيما يتعلق بالسؤال الذي طرحه ممثل كندا بشأن التسجيل، قالت إن التسجيل مسألة خلافية تتطلب نظرا أعمق فيها من جانبها.
    Desde esta tribuna quiero responder brevemente, de manera interactiva, a lo que dijo el representante del Canadá con respecto a la verificación. UN وبينما أدلي ببياني أود أن أرد بإيجاز بطريقة تفاعلية على البيـــــان الــــذي أدلى به ممثل كندا بشأن التحقق.
    El Comité había tomado nota de las observaciones del Canadá sobre su uso del metilbromuro en situaciones de emergencia. UN وأشارت إلى أن اللجنة أحاطت علماً بتعليقات كندا بشأن استخدامها لبروميد الميثيل في حالات الطوارئ.
    Declaración del Canadá sobre el desguace de buques UN بيان من كندا بشأن تفكيك السفن 142
    Documento de trabajo presentado por el Canadá sobre las modalidades de participación de las organizaciones no gubernamentales y los representantes de la sociedad civil UN ورقة عمل مقدمة من كندا بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وممثلي المجتمع المدني
    La Directora señaló que el Fondo estaba colaborando con el UNICEF, la USAID y el Canadá sobre el censo de 1998. UN وأضافت المديرة أن الصندوق يتعاون مع اليونيسيف ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة ومع كندا بشأن تعداد عام ١٩٩٨.
    Conclusión del Canadá para el medio ambiente UN الاستنتاج الذي توصلت إليه كندا بشأن البيئة
    Conclusión del Canadá para el medio ambiente UN الاستنتاج الذي توصلت إليه كندا بشأن البيئة
    Propuesta presentada por el Canadá en relación con el artículo 13 del proyecto de Acuerdo contenido en el documento PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN مقترح مقدم من كندا بشأن المادة 13 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1
    Minas distintas de las minas antipersonal: reseña general del Canadá de las espoletas y sensores y recomendación sobre prácticas óptimas UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد: لمحة عامة من كندا بشأن الصمامات وأجهزة الاستشعار وتوصيات بشأن أفضل الممارسات
    Documento presentado por el Gobierno de Canadá sobre la implantación gradual del Enfoque Estratégico para la Gestión de Productos Químicos a Nivel Internacional (SAICM) UN ورقة مقدمة من حكومة كندا بشأن نهح مرحلي لتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    2.5. En noviembre de 1992 el autor recurrió a la Comisión de la Función Pública del Canadá con respecto a su caso y en diciembre de 1992 se desestimó su denuncia. UN 2-5 وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1992، اشتكى صاحب البلاغ إلى لجنة الخدمة العامة في كندا بشأن قضيته. إلاّ أن شكواه هذه قوبلت بالرفض في كانون الأول/ديسمبر 1992.
    Con respecto a la propuesta del Canadá relativa al párrafo 3 de la sección IV, que tiene que ver con las consecuencias de los materiales nucleares para el desarme, estima que no debería enmendarse la actual versión de dicho párrafo. UN وفيما يتعلق باقتراح كندا بشأن الفقرة 3 من الجزء رابعا، والمتعلقة بآثار المواد النووية على نزع السلاح، فإنه يرى أن النص الحالي لتلك الفقرة لا يحتاج إلى تعديل.
    171. Con respecto a la expresión de preocupación del representante del Canadá por el tratamiento al ex Viceprimer Ministro de Malasia, el Gobierno de Malasia condena la brutalidad policial, doquiera que se cometa, y ha ordenado una investigación independiente e imparcial del asunto. UN ١٧١ - وفي ما يتعلق بالقلق الذي عبﱠر عنه ممثل كندا بشأن معاملة رئيس وزراء ماليزيا السابق، قال إن حكومته تدين اﻷعمال الوحشية للشرطة أينما تم ارتكابها وأنها أمرت بإجراء تحقيق مستقل ونزيه في الموضوع.
    Informe presentado por el Canadá acerca de la aplicación del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares UN تقرير مقدّم من كندا بشأن تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    En su 19ª Reunión las Partes examinaron un proyecto de propuesta del Canadá relativa a un programa de trabajo multianual que las Partes podrían emprender en reuniones futuras de las Partes. UN 66 - نظر الاجتماع التاسع عشر للأطراف في مشروع اقتراح من كندا بشأن جدول الأعمال المتعدد السنوات الذي يمكن الاضطلاع به في الاجتماعات المقبلة للأطراف.
    La postura del Canadá respecto a las diversas cuestiones que tiene planteadas esta Conferencia son bien conocidas. UN إن مواقف كندا بشأن مختلف القضايا المعروضة على المؤتمر معروفة جيداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد