Quántico solicitó tu transferencia para que dirijas la filial de Nueva York. | Open Subtitles | الادارة في كوانتيكو طلبت ان تنتقل الى ادارة مكتب نيويورك |
Lo que digo es que deberías estar en Quántico encargado de aquello. | Open Subtitles | ما أقوله أنه يجب أن تكون في كوانتيكو تدير الموقف |
Estuvo en tres misiones en Afganistán antes de volver a Quántico hace seis meses. | Open Subtitles | خدم ثلاث جولات فى أفغانستان قبل العوده الى كوانتيكو منذ 6 أشهر |
Ese es mi pasaje a Quantico, el programa elite de entrenamiento del FBI. | Open Subtitles | هذه هى تذكرتى لـ كوانتيكو وهو برنامج الحكومه الفيدراليه لتدريب الصفوه |
En cuanto a cuando ambos padres estaban en Quantico, estuvieron implicados en una especie de pelea de bar. | Open Subtitles | فى الماضى عندما كان الوالدان فى كوانتيكو كانا متورطان فى نوع ما من شجار الحانات |
Destruyan los discos y los terminales in situ y transmitan la información guardada a los servidores centrales de Quantico. | Open Subtitles | تدمير محركات والمحطات في الموقع و تشغيل نقل جميع البيانات الاحتياطية .إلى الحواسيب المركزية في كوانتيكو |
Si Dunne estuvo implicado, ¿cómo consiguió venir desde Quántico hasta aquí y luego volver? | Open Subtitles | إذا كان دان متورطاً إذا كيف أتي من كوانتيكو لهنا وعاد ؟ |
He creado una matriz... de gente que estaba destinada en Camp Lejeune hace dos años... y ahora están en Quántico. | Open Subtitles | لقد صنعت, مصفوفة من الناس الذين كانوا متمركزين في كامب ليجون قبل سنتين وهم الآن في كوانتيكو. |
También podemos rastrear las llamadas a través de nuestra analista en Quántico. | Open Subtitles | سوف نقوم بتحليل المكالمات عبر محللتنا التقنية في كوانتيكو |
Quiero que envíe una muestra de la secreción al laboratorio del FBI en Quántico. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل عيّنة تلك إفراز إلى مختبر مكتب التحقيقات الفدرالي في كوانتيكو. |
Lo entrené en Quántico y no funciona con crímenes en serie sadomasoquista. | Open Subtitles | لقد تدربت عليها في كوانتيكو ، ولا تنطبق على سلسلة جرائم سادو |
Él es el Agente Especial Edgerton de Quántico y no cree que nuestro tirador sea experto. | Open Subtitles | وهذا هو عامل الخاص إجيرتون من كوانتيكو , وقال انه لا يعتقد ان لدينا مطلق النار هو مهارة خاصة |
- Agente Gideon. Es Penélope García desde Quántico. Dice que es urgente. | Open Subtitles | انها بينلوبي غارسيا من كوانتيكو تقول ان الامر طارئ |
Sabes, tu mamá llevó una fotografía tuya hasta la academia del FBI en Quántico, Virginia para que yo y estos agente presentes pudiéramos ayudar a encontrarte. | Open Subtitles | اتعرفين امك حملت صورة لك كل المسافة الى اكاديمية الاف بي اي في كوانتيكو فيرجينيا لكي نحضر انا والعملاء الذين هنا |
Coordínense con la agente Jareau y con Penélope García en Quántico. | Open Subtitles | نسق مع العميلة جارو وغارسيا في كوانتيكو رجاء |
De la Unidad de Apoyo Investigativo de Quantico. | Open Subtitles | يركض الإستقصائي وحدة دعم خارج كوانتيكو. أعرف. |
Si. Casi puedes oler a Quantico, eh? | Open Subtitles | نعم, تقريبا بإمكانك ان تشم قاعدة كوانتيكو |
Agente Scully, traté de contactarla en Quantico. | Open Subtitles | الوكيل سكولي، حاولت لوصولك في كوانتيكو. |
Ya la han aceptado en Quantico... en las admisiones tempranas. | Open Subtitles | لقد تم قبولها مسبقا فى كوانتيكو أنا المرشحه الأولى لأشغل منصبها |
Hice que enviara el cadáver de la víctima a Quantico. | Open Subtitles | حصلت عليه للإرسال جثّة الضحيّة إلى كوانتيكو. |
Le dieron ese brazalete a mi padre cuando se graduó de Quantico | Open Subtitles | أبّي حصل عليها عندما كان فى قسّم كوانتيكو. |
Season 05 - Episode 02 HAUNTED | Open Subtitles | وحدة تحليل السلوك (كوانتيكو) مكتب المباحث الفيديرالية" |