Acaba de ofrecerse para regresar y ayudarme a volar el puente del Kwai. | Open Subtitles | لقد تطوع توه للعودة معى ومساعدتى لتفجير جسر كواي |
Yai dice que jamás llegaremos al Kwai por la ruta que tomó. | Open Subtitles | ياي يقول بأننا لن نصل أبداً إلى كواي بالطريق الذى سلكته أنت |
Yai dice que estamos a 2 ó 3 días de marcha del Kwai. | Open Subtitles | ياي يقول بأننا على مسيرة يومين إلى ثلاثة من كواي |
Para algunos,... los Grandes Maestros Lin Kuei siguen su educación en áreas más profundas. | Open Subtitles | معلم الـ(لين كواي) الكبير سيقوم بإستكمال تعليمهم خلال أظلم المناطق |
Ah... Maenam Kwae Yai. | Open Subtitles | مينام كواي ياي". |
Ko Kyaw Soe padecía enfermedades respiratorias y problemas estomacales, pero las peticiones de su familia a las autoridades de la cárcel de Myingyan para que se le administraran medicamentos adecuados no fueron atendidas. | UN | وكان كو كواي سو يعاني من مرض تنفسي وآلام في المعدة، غير أن سلطات سجن مينيانغ لم تستجب للطلبات التي قدمتها أسرته لتزويده بالأدوية الملائمة. |
Entre 2001 y 2005 la AH introdujo con carácter experimental el servicio de consultas vespertinas en los ambulatorios especializados del Kwai Chung Hospital del Grupo de Kowloon West. | UN | ونفذت هيئة المستشفيات خدمة الاستشارة المسائية للعلاج النفسي في العيادات المتخصصة للمرضى الخارجيين على أساس تجريبي في مستشفى كواي تشونغ في مجموعة مستشفيات غرب كولون في الفترة من 2001 إلى 2005. |
Uds., prisioneros británicos, han sido elegidos... para construir un puente a través del río Kwai. | Open Subtitles | أيها الأسرى البريطانيين ... لقد تم أختياركم لبناء جسر فوق نهر كواي |
¿Construyó Ud. Alguna vez un puente a través de un río como el Kwai? | Open Subtitles | هل شيدت جسراً من قبل عبر نهر مثل نهر كواي نعم , سيدي . |
Aquí está el río Kwai... y aquí está la aldea siamesa donde lo ayudaron... y aquí está el ferrocarril. | Open Subtitles | ... هنا نهر كواي وهنا قرية سيامي ... حيث ساعدوك وهنا السكة الحديدية |
El coronel Green me ha dado a mí el puente del Kwai. | Open Subtitles | كولونيل جرين قد أعطى لى جسر كواي |
Él mismo lo guiará al río Kwai... por una ruta que yo nunca tomé. | Open Subtitles | لا هو يقودك للعودة ... إلى نهر كواي بنفسه من طريق لم أسلكه قط |
Bueno, no te ofendas pero esto se parece al tatuaje de la frente de Kwai Chan Kain. | Open Subtitles | حسنا، لا جريمة، ولكن هذا يبدو وكأنه شيء... ... فستجد وشم على جبين كواي تشانغ كين ل. |
Sabemos que responde al sindicato Kwai Long. | Open Subtitles | نعلم بأنك تعمل لصالح نقابة كواي لونق. |
Se que Slim dirige las calles para Kwai Long... y se que Kwai Long ha estado en guerra con los Discipulos Latinos, así que... | Open Subtitles | أعرف أن سليم يدير تجارة الحشيش في الحي للـ كواي لونق وأعرف بأن عصابة الكواي لونق في حرب مع عصابة التابعين اللاتينيين, وهكذا |
Kwai Lee, Chu Yiu y Tsui El Gordo Lok. | Open Subtitles | كواي لى ، وتشو يو وتسوي لوك السمين |
Calle Sur del puerto en Kwai Chung... en la columna de alumbrado CC0381. | Open Subtitles | جنوب طريق حاوية الميناء في "كواي تشونغ"، بالقرب من إنارة الشارع "سي سي0381". |
El local fue destruido por los Lin Kuei. Taja fue atacada. | Open Subtitles | لقد اقتحم الـ(لين كواي) المكتب التجاري (لقد هاجموا (تاجا |
¿Maenam Kwae Yai? | Open Subtitles | مينام كواي ياي"؟ |
El Relator Especial observa que la muerte de Ko Kyaw Soe, de 39 años, en la cárcel de Myingyan, el 19 de mayo de 2010, eleva a 144 el número de prisioneros de conciencia fallecidos en prisión desde 1988. | UN | 42 - لاحظ المقرر الخاص أن موت كو كواي سو، البالغ من العمر 39 عاما، في سجن منغيان في 19 أيار/مايو 2010، يرفع عدد سجناء الضمير المتوفين في السجون منذ عام 1988 إلى 144 شخصا. |
¿Es el Dr. Kawai? | Open Subtitles | هل هذا الدكتور كواي |
Él y su esposa Sheila se mudaron a Kauai en 2012. | Open Subtitles | انتقل هو و زوجته(شيلا) إلى (كواي) في ٢٠١٢ |
Fan Kuai, somos aliados y no hay diferencia entre nosotros. | Open Subtitles | فان كواي, نحن حلفاء وليس هناك فرق بيننا هنا |
Qui-Gon no quiere poner a su hijo en peligro. | Open Subtitles | أنا مُتأكد أن (كواي جون) لا يريد أن يُعرّض إبنك في خطر. |