ويكيبيديا

    "كوبا باسم حركة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Cuba en nombre del Movimiento
        
    También quisiéramos asociarnos a la declaración que formuló Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN كما نؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدي كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Malasia se suma a la declaración formulada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN تؤيد ماليزيا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Indonesia hace suyas las observaciones formuladas por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN إندونيسيا تتفق مع الملاحظات التي أعرب عنها ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Para comenzar, queremos sumarnos a la declaración que formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وبادئ ذي بدء، نود أن نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Antes de proseguir, mi delegación desea adherirse a la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وقبل أن أستطرد، يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Djibouti se suma a las declaraciones formuladas por el representante de Angola en nombre de los países del Grupo de Estados de África y por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتؤيد جيبوتي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية وممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación también se adhiere plenamente a la declaración formulada sobre esta cuestión por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los No Alineados. UN ويؤيد وفدي أيضا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز بشأن هذه القضية.
    Ese es el objetivo de la propuesta presentada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN كان ذلك هدف الاقتراح الذي قدمته كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Su delegación, si bien está abierta a cualquier sugerencia al respecto, considera que el subtema propuesto por Cuba en nombre del Movimiento de los Países no Alineados puede contribuir a definir el carácter y el ámbito del tema del estado de derecho. UN وعلى الرغم من أن وفد بلده يبقى منفتحا على أي اقتراحات في هذا الصدد، يرى أن الموضوع الفرعي الذي اقترحته كوبا باسم حركة البلدان غير المنحازة يمكن أن يساعد في تحديد طبيعة ونطاق مسألة سيادة القانون.
    3. Propuesta preliminar de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados UN 3 - مقترح أولي مقدم من كوبا باسم حركة بلدان عدم الانحياز
    Antes de continuar con estas observaciones, mi delegación quisiera hacer suya la declaración formulada ayer por la delegación de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وقبل المضي قدما في هذه الملاحظات، يود وفدي الإعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به أمس وفد كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación también desea hacer suya las declaraciones formuladas por el Embajador de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y el Embajador de Níger, en nombre del Grupo de Estados de África. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يؤيد البيان الذي أدلى به سفير كوبا باسم حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلى به سفير النيجر بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Nos asociamos a las declaraciones formuladas por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y por el representante de Pakistán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. UN إننا نؤيد البيانين اللذين أدلى بهما، على التوالي، كل من ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز وممثل باكستان نيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Apoyamos las declaraciones formuladas por los representantes de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, de Uganda en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica y de Marruecos en nombre del Grupo de los Estados Árabes. UN ونؤيد ما جاء في بيان كوبا باسم حركة عدم الانحياز، وأوغندا باسم منظمة المؤتمر الإسلامي، وما جاء في بيان المغرب باسم المجموعة العربية.
    Su delegación desea reiterar la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de Países No Alineados con respecto a proyectos de resolución sobre derechos humanos dirigidos a países concretos, que se presentan todos los años. UN وأعربت عن رغبة وفدها في التأكيد على البيان الذي أدلت به ممثلة كوبا باسم حركة عدم الانحياز في ما يتصل بمشاريع القرارات التي تستهدف حقوق الإنسان في بلدان بعينها والمقدمة كل عام.
    Formulan declaraciones los representantes de Cuba (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados) y Jordania. UN وأدلى ممثل كوبا (باسم حركة عدم الانحياز) وممثل الأردن ببيانين.
    8. En la segunda sesión, el 13 de septiembre de 2007, también hizo una declaración el representante de Cuba (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados). UN 8- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2007، أدلى ممثل كوبا (باسم حركة عدم الانحياز) ببيان أيضاً.
    108. Al presentar el proyecto de resolución, el representante de Cuba (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados) revisó oralmente el tercer párrafo del preámbulo. UN 108- وقام ممثل كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)، لدى تقديمه مشروع القرار، بتنقيح الفقرة الثالثة من
    El 6 de junio, el Presidente del Comité dio lectura a una carta de reprimenda presentada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, tras consultas con otros miembros del Comité, que se enviaría a la Unión Mundial pro Judaísmo Progresista. UN 90 - وفي 6 حزيران/يونيه تلا رئيس اللجنة رسالة التوبيخ المقدمة من كوبا باسم حركة عدم الانحياز بعد التشاور مع أعضاء اللجنة الآخرين بهدف إرسالها إلى الاتحاد الدولي لليهودية التقدمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد