Nuestra víctima Eric Kutzler, teniente... del Batallón de construcción de la Marina. | Open Subtitles | ضحيتنا (إيريك كوتزلر) هو ملازم في كتيبة البناء في البحرية |
La unidad de Kutzler estaba... en una misión humanitaria en la provincia de Punjab... cuando sufrieron una emboscada. | Open Subtitles | وحدة (كوتزلر) كانت في في مهمة إنسانية في مقاطعة البنجاب عندما تم نصب كمين لهم |
La cámara de su patio trasero apuntaba directamente... a donde dispararon a Kutzler. | Open Subtitles | كاميرا باحته الخلفية لديها رؤية مباشرة (لمكان إطلاق النار على (كوتزلر |
Sí, he encontrado algo raro... en el análisis toxicológico del teniente Kutzler. | Open Subtitles | أجل،لقد وجدت شيء غير إعتيادي (في فحص سميات الملازم (كوتزلر |
Kutzler se sentía responsable... de los hombres que murieron en la emboscada. | Open Subtitles | كوتزلر) شعر أنه مسئول عن) الرجال الذين فقدهم في الكمين |
Kutzler era nuevo allí, le destinaron hace cinco meses. | Open Subtitles | كوتزلر) كان جديد في القيادة) إنتقل لهناك منذ 5 أشهر |
Kutzler se lanzó encima de ella... salvando la vida de dos de sus hombres. | Open Subtitles | ألقى (كوتزلر) بنفسه عليها مُنقذًا لحياة إثنان من رجاله |
Bueno, Kutzler se ganó una reputación en 2011. | Open Subtitles | حسنًا،(كوتزلر) صنع إسمًا لنفسه في عام 2011 |
Kutzler podría ser el primer soldado abiertamente gay... que recibe la Medalla de honor. | Open Subtitles | كوتزلر ) سيكون أول مثلي) يتلقى وسام الشرف |
Se refiere a la grabación de vigilancia... del sistema de seguridad del vecino de al lado de Kutzler. | Open Subtitles | إنها تعني صور كاميرات المراقبة (من النظام الأمني لجار (كوتزلر |
Vince Armstrong declaró que llegó a casa, encontró el cadáver de Kutzler... e inmediatamente llamó al 911. | Open Subtitles | فينس أرمسترونج) قال أنه ) قد عاد للمنزل (عثر على جثة (كوتزلر ثم على الفور هاتف الطوارئ |
Bueno, si no eran de Kutzler... eran de alguien. | Open Subtitles | (حسنًا،إذا لم يكونوا مخدرات (كوتزلر فإنهم ينتمون لشخص ما |
Kutzler se puso nervioso cuando le mencioné... que iba a hablar con los testigos. | Open Subtitles | كوتزلر) كان متخوف عندما) ذكرت أنني سأتحدث مع الشهود |
Su declaración de los hechos del incidente... fue crucial para la nominación de Kutzler a la Medalla de honor. | Open Subtitles | إدلائه للوقائع بشأن الحادث كان محوريًا في وضع (كوتزلر) في الإعتبار للترشح لوسام الشرف |
Kutzler recibió una carta... de amonestación por conducta desordenada. | Open Subtitles | كوتزلر) تلقى خطاب) توبيخ من أجل السلوك الغير منضبط |
Cuando la unidad de Kutzler llegó a Afganistán, hubo problemas. | Open Subtitles | عندما وصلت وحدة (كوتزلر) إلى أفغانستان كان هناك بعض المشاكل |
Siendo oficial, Kutzler estaba sujeto a normas más estrictas. | Open Subtitles | كونه ضابطًا،(كوتزلر) تم وضعه في مرتبة أعلى |
Anoche mataron a tiros al teniente Kutzler. | Open Subtitles | الملازم (كوتزلر) تم إطلاق النار عليه مما أدى لوفاته ليلة أمس |
Kutzler me estaba haciendo un torniquete... cuando vimos la granada. | Open Subtitles | كوتزلر) كان يحاول أن يوقف نزيفي ) هذا عندما رأينا القنبلة |
Defensa nos ha dado 48 horas para limpiar el nombre de Kutzler. | Open Subtitles | وزارة الدفاع أمهلتنا 48 ساعة لتبرأة (إسم (كوتزلر |