ويكيبيديا

    "كوفالينكو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Kovalenko
        
    Oleg Kovalenko, según la denuncia, fue golpeado mientras tenía las manos esposadas en la espalda y sometido al slonik durante una hora y media. UN وأُدعي أن أوليغ كوفالينكو قد ضُرب ويداه مقيدتان بأصفاد وراء ظهره وعُذﱢب بطريقة " سلونيك " (Slonik) لمدة ساعة ونصف.
    Sr. Andrei Vitalievitch Kovalenko (Federación de Rusia) UN السيد أندريه فيتاليفيتش كوفالينكو (الاتحاد الروسي)؛
    Sr. Andrei Vitalievitch Kovalenko (Federación de Rusia); UN السيد أندري فيتاليفيتش كوفالينكو (الاتحاد الروسي)؛
    Sr. Andrei Vitalievitch Kovalenko (Federación de Rusia) UN السيد أندري فيتاليفيتش كوفالينكو (الاتحاد الروسي)
    El Sr. Kovalenko (Federación de Rusia) dice que su delegación asigna gran importancia al fortalecimiento de los mecanismos de control interno de la Secretaría. UN 49 - السيد كوفالينكو (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يعلق أهمية كبيرة على تعزيز آليات الرقابة الداخلية في الأمانة العامة.
    El Secretario General también informa a la Asamblea General de que el Gobierno de la Federación de Rusia ha propuesto al Sr. Andrei Vitalievitch Kovalenko para llenar la vacante que se ha producido tras la dimisión del Sr. Logutov. UN ويُبلغ الأمين العام الجمعية العامة أيضاً بأن حكومة الاتحاد الروسي رشحت السيد أندري فيتالييفيتش كوفالينكو لشغل المنصب الشاغر بعد استقالة السيد لوغوتوف.
    En la nota se señala además que el Presidente del Grupo de los Estados de Europa Oriental informó a la Secretaría de que el Grupo había respaldado la candidatura del Sr. Kovalenko. UN كما تشير المذكرة إلى أن الأمانة العامة أحيطت علماً من قبل رئيس مجموعة دول أوروبا الشرقية بأن المجموعة قد أقرت ترشيح السيد كوفالينكو.
    Andrei Vitalievitch Kovalenko (Federación de Rusia)** UN أندريه فياتشِسلاف كوفالينكو (الاتحاد الروسي)**
    Andrei Vitalievitch Kovalenko (Federación de Rusia)* UN أندريه فيتالييفيتش كوفالينكو (الاتحاد الروسي)*
    El Gobierno de la Federación de Rusia ha designado al Sr. Dmitry S. Chumakov para llenar la vacante que se produce con la renuncia del Sr. Kovalenko. UN 2 - وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي ديمتري س. شوماكوف لشغل المنصب الذي شغر نتيجة لاستقالة السيد كوفالينكو.
    La Comisión recomienda el nombramiento del Sr. Kovalenko (Federación de Rusia) como miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN 27 - وأُوصي بتعيين السيد كوفالينكو (الاتحاد الروسي) عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    El Sr. Kovalenko (Federación de Rusia) dice que el proyecto de resolución refleja plenamente el resultado de las negociaciones. UN 61 - السيد كوفالينكو (الاتحاد الروسي): قال إن مشروع القرار يعكس بالكامل نتائج المفاوضات.
    El Sr. Kovalenko (Federación de Rusia) dice que su delegación considera que la UNAMID debería desplegarse con la mayor rapidez posible y recibir financiación suficiente para garantizar la plena ejecución de su mandato. UN 51 - السيد كوفالينكو (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يعتقد بضرورة أن تنشر العملية المختلطة في أسرع وقت ممكن وأن تتلقى التمويل الكافي لضمان تنفيذ ولايتها تنفيذا تاما.
    Sr. Andrei Vitalievitch Kovalenko (Federación de Rusia); UN أندري فيتاليفيتش كوفالينكو (الاتحاد الروسي)؛
    ¿Por consiguiente, puedo considerar que la Asamblea desea nombrar al Sr. Andrei Vitalievitch Kovalenko miembro de la Comisión de Cuotas para un mandato que comience el 3 de junio de 2010 y culmine el 31 de diciembre de 2011? UN وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد أندري فيتالييفيتش كوفالينكو عضواً في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ في 3 حزيران/يونيه 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؟
    Por consiguiente, en su período de sesiones en curso, la Asamblea General deberá nombrar a una persona para que ocupe el puesto durante el resto del mandato del Sr. Kovalenko, que expira el 31 de diciembre de 2012. UN وبناء على ذلك، سيكون على الجمعية العامة أن تعين، في دورتها الحالية، شخصا لشغل المنصب الشاغر للفترة المتبقية من مدة ولاية السيد كوفالينكو التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Tolja Kovalenko, pero nunca encontraron el cuerpo de Tolja, y eventualmente, tuvieron que dejar ir a Boris. Open Subtitles اسمه "تولجا كوفالينكو" ولكنهم لم يجدوا ابداًجثة"تولجا"هذا ، ونتيجةً لذلك كانوا مجبرين علىتحريرالسيد"بوريس"منالسجن ،
    Hasta ese momento, ¿conocía a Sofía Kovalenko? Open Subtitles حتى ذلك الوقت هل تقابلت قط مع (صوفيا كوفالينكو
    ¿Además de Sofía Kovalenko y de las personas de esta habitación, es consciente de alguien que sepa que hoy está reunido con nosotros? Open Subtitles بعيدا عن (صوفيا كوفالينكو) والاشخاص الموجودين بالغرفة هل أنت على عِلم بأي شخص يعرف بأنك ستقابلنا اليوم؟
    Entre los deportistas de Kazajstán figuran Lyudmila Prokasheva, ganadora de una medalla de bronce en patinaje en los Juegos Olímpicos de Invierno celebrados en Nagano; N. Kovalenko, campeona mundial de tiro de 1999 y O. Vediasheva, campeona de Asia en esquí de montaña. UN ومن بين الرياضيات في كازاخستان ليودميلا بروكاشيفا التي فازت بميدالية برونزية في التزحلق على الجليد في الألعاب الأوليمبية الشتوية في ناغانو، و ن. كوفالينكو - بطلة العالم في عام 1999 في الرماية، و أ. فيدياشيفا بطلة آسيا في التزلق على الجبال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد