ويكيبيديا

    "كوماتينا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Komatina
        
    El condenado había asesinado a Miodrag Komatina y herido a Dejan Bogićević y Draško Ojdanić en 2011 a raíz de una controversia de propiedad. UN وقد قتل ميودراغ كوماتينا وأصاب ديان بوغيتشيفيتش ودراسكو أويدانيتش بجروح في عام 2011 بسبب نزاع حول ملكية عقار.
    Deseo asimismo expresar mi agradecimiento a los Sres. Mohammad Sattar, Timur Alasaniya, Michael Cassandra, David Biggs y Gary de Rosa, a la Sra. Lidija Komatina y a otros funcionarios de la Secretaría por la valiosa asistencia que nos prestaron a la Comisión y a mí. UN كما أود أن أعرب عن تقديري إلى السيد محمد ستار والسيد تيمور ألاسانيا، والسيد مايكل كاساندرا، والسيد ديفيد بيغس، والسيد غاري دي روسا، وكذلك إلى السيدة ليديا كوماتينا وغيرهــم مــن موظفــي اﻷمانــة العامــة لمساعدتهم القيمة في اللجنة ولي شخصيا.
    También agradezco a los Sres. Sergei Cherniavsky y Nicolai Rogosaroff, que nos apoyaron con eficacia en nuestras deliberaciones, de la misma manera que a su asistente, la Sra. Lidija Komatina. UN وأشكر كذلك السيدين سيرجي شرنيافسكي ونيكولاي روغوساروف، اللذين قدما لنا معاونة فعالة في مداولاتنا، والشكر واجب أيضا لمساعِدَتهما، السيدة ليديا كوماتينا.
    Asimismo, quisiera dar las gracias a nuestros colegas de la Secretaría, sobre todo al equipo del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, dirigido por el Sr. Timur Alasaniya y compuesto por Sergei Cherniavsky, Christa Giles, Lidija Komatina y Francine Leong. UN وكذلك أشكر زملاءنا في الأمانة العامة، بمن فيهم أعضاء فريق إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات برئاسة السيد تيمور ألاسانيا: وهم سيرجي تشيرنيافسكي وكريستا غايلز وليديا كوماتينا وفرانسين ليونغ.
    [Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán comunicarse con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378; oficina IN-608B). UN [ملاحظة: يُرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف اجتماعات لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378 ؛ الغرفة IN-608B).
    [Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán comunicarse con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378; oficina IN-608B). UN [ يُرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف اجتماعات لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378 ؛ الغرفة IN-608B).
    [Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán comunicarse con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378; oficina IN-608B). UN [ملاحظة: يُرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف اجتماعات لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378 ؛ الغرفة IN-608B).
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con la secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378 ]
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con las secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378 ]
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con las secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378) ]
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con las secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378) ]
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con la secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378).]
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con las secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378)).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378).]
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con las secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378)).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف (1 (212) 963-2378).]
    Las delegaciones que deseen reservar la sala asignada a la Comisión para celebrar consultas oficiosas “oficiosas” deberán comunicarse con las secretaría de la Comisión (Sra. Lidija Komatina, oficina S-2977FF; tel.: 1 (212) 963-2378).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف (1 (212) 963-2378).]
    Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán ponerse en contacto con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في حجز قاعات اجتماع لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378).
    Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán ponerse en contacto con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في حجز قاعات اجتماع لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378).
    Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán ponerse en contacto con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في حجز قاعات اجتماع لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378).
    Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán ponerse en contacto con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في حجز قاعات اجتماع لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378).
    Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán ponerse en contacto con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في حجز قاعات اجتماع لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد