Pero tenemos una noche de comedia semanal en la choza de las risas, y me encantaría demostrarle que se equivoca. | Open Subtitles | لكننا لدينا ليلة كوميدية في كوخ الضحك لمرة واحدة في الأسبوع وأود أن أثبت لك أنك مُخطيء |
Un gran acto de comedia es un truco de magia verbal, donde uno cree que va en una dirección pero súbitamente se ve transportado en otra dirección. | TED | فإن مسرحية كوميدية كبيرة هي خدعة سحرية كلامية، فعندما تعتقد أنها ستأخذ هذا الاتجاه تجرك فجأة بالاتجاه الأخر. |
¿Cómo hacer reír? Y les dije: ved cualquier comedia de situación familiar, bien escrita, de Occidente y tendrán la respuesta. | TED | ردّي هو أن تشاهدوا أي سلسلة كوميدية عائلية ناجحة تعرض في الغرب للتوضيح. |
Lo he leído en los periódicos, es norteamericana, actriz de comedias. | Open Subtitles | أقرأ عنها في الصحف إنها أمريكية، ممثلة كوميدية |
Ahora bien, hay dos cosas que ya saben de mí: Mi nombre es Hannah y soy comediante. | TED | هناك شيئين أصبحتم تعرفونهما عني بالفعل: اسمي هنا وأعمل كوميدية. |
Podemos mirar a Rita Rudner cinco minutos en un acto cómico. | Open Subtitles | بإمكاننا مشاهدة ريتا ريندر لمدة خمس دقائق كوميدية أمريكية |
En contraste con este rígido marco, queríamos darle a estas figuras una disposición cómica, como si fueran payasos, y un titiritero las hubiera tomado y las animara en persona por el camino. | TED | لذا على النقيض من هذه الشبكة المحكمة، أردنا أن نعطي هذه الأشكال صفة كوميدية جداً و تهريجية، كأن محرك الدمى قد أخذها و حركها فعلياً على المسار. |
- Lo sé la vida es una comedia escrita por un escritor de comedia sádico sin embargo. | Open Subtitles | الحياة كوميدية مكتوبة عن طريق كاتب كوميدي سادي |
No era muy buena actriz, pero tenía un don para la comedia. | Open Subtitles | لم تكن ممثلة عظيمة و لكن كان عندها موهبة كوميدية عظيمة |
No quisiera acabar como usted... con una comedia. | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي اعجابي بك بطريقة كوميدية |
Sí, tu voz sube y llega a un tono de comedia. | Open Subtitles | ليس تماماً، يرتفع صوتك إلى درجة كوميدية. |
¡Para! Una enfermera de comedia que ríe feliz mientras va al banco de sangre. | Open Subtitles | ممرضة كوميدية تضحك طوال الطريق إلى بنك الدمّ. |
Hice mi rutina de comedia allí este fin de semana. | Open Subtitles | قدّمت فقرات كوميدية هناك في عطلة الأسبوع |
Nunca imaginé que tambien hiciera comedia. | Open Subtitles | لم أدرك , أنه يمكن أن يقال بطريقة كوميدية |
El uso de las máscaras de la comedia y la tragedia aparecen en el comercio. | Open Subtitles | ترتدي أقنعه كوميدية و تراجيدية على مسرح التجارة |
Mira, yo creo que te limitas al hacer solamente comedias. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحدّ من موهبتك بقيامك بأدوار كوميدية فحسب |
Si te va bien, hablamos de comedias, películas y demás. | Open Subtitles | إن نجحتِ في هذه, فسوف يتطور الأمر إلى برامج كوميدية, أفلام, وكل شيء آخر ممكن. |
Pero lo más importante de las comedias románticas es que te enseñan como identificar el momento perfecto | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك، رومانسية كوميدية علمني كيفية التعرف على اللحظة المثالية |
Tengo problemas, verdaderos problemas y lo único que tengo de compañía es una comediante. | Open Subtitles | انا فى مأزق مأزق كبير, و كل من لدى فى شركتى ممثلة كوميدية |
Podemos estrechar el cerco a una comediante popular. | Open Subtitles | يمكننا أن نستنتج من ذلك أنها فتاة كوميدية مشهورة |
¡Deberías ser comediante en lugar de un grano en mi trasero! | Open Subtitles | اتعرفين كان يجب ان تكوني كوميدية بدلا من أن تكوني صغيرة و مزعجة للغاية |
Más que eso, había en ellos por más terrible que pueda parecer, algo de cómico. | Open Subtitles | بل حتى، وإن كان ذلك يبدو مفزعاً كان بها مسحة كوميدية |
Es sólo una cómica de segunda clase trabajando en un salón de tercera clase. | Open Subtitles | انها كوميدية من الدرجة الثانية تعمل في مكان من الدرجة الثالثة |