¿Vio a Robert Redford en Three Days of the CONDOR? | Open Subtitles | كايت : هل شـاهدت فيلم 3 أيام في كوندور للمثل روبورت ريدفورد ؟ |
Si,si,¿puedo tener un nombre de guerra guay como CONDOR o Lady Fingers? | Open Subtitles | نعم، نعم هل أستطيع الحصول على اسم سري؟ مثل كوندور أو السيدة فرينغز |
S/2013/605 30 a 32 Lanzadores de granadas CONDOR AM600 (37/38 mm, no letales) y AM640 | UN | S/2013/605 قاذفات قنابل يدوية غير فتاكة كوندور من طراز AM600 |
Es Los tres días del Cóndor salvo que yo... soy Faye Dunaway. | Open Subtitles | إنه فيلم ثلاث أيام من كوندور بإستثناء أنني فاي دوناواي |
Ecuador y el Perú coordinan sus actividades en el ámbito de desminado en la zona de la Cordillera del Cóndor y la región occidental de la frontera común. | UN | وتنسق إكوادور وبيرو أنشطتهما لإزالة الألغام في منطقة كورديليرا دل كوندور وفي القطاع الغربي لحدودهما المشتركة. |
La única víctima trasladada de la escena es Freddy Condore lo cual nos indica que existe algún tipo de vinculación entre ambos. | Open Subtitles | الضحية الوحيدة التي تم نقلُها من المسرح هي (فريدي كوندور) تُشيرُبعضُالروابطِإليه. |
Este trabajo es para mí y CONDOR. | Open Subtitles | عن المهمة من المفترض أن أعمل مع كوندور |
¿Está en unos tres días de la mierda CONDOR o algo así? | Open Subtitles | هل تفعل كأنك في فيلم "ثلاثة أيام في كوندور" أو ما شابة؟ |
Material militar vendido por CONDOR Non-Lethal Technologies (Brasil) a la Presidencia de Burkina Faso | UN | الأعتدة التي باعتها شركة كوندور للتكنولوجيات غير الفتاكة (البرازيل) إلى رئاسة الجمهورية في بوركينا فاسو |
Gossamer CONDOR -- avión de energía humana -- de alguna manera me encaminó en esta dirección en 1976 y 77, ganando el premio Kremer en la historia de la aviación, seguido del Albatross. Y comenzamos a hacer varios aviones raros y criaturas. | TED | طائرة من الأنسان- طاقتها-- غوسمار كوندور كانت منه البداية في هاذ الإتجاه عام 1976 و 77 و لقد فاز بجائزة كريمر في طيرانه التاريخي، الذي تبعه فيه ألباتروس. و بدأت من هناك صناعة طائرات غريبة و مخلوقات. |
Bart. El es CONDOR. | Open Subtitles | العقيد بارت ,هذا كوندور |
CONDOR, ¿tienes el BFG? | Open Subtitles | وبلغاه بما يحصل كوندور) هل الرشاش) الكبير بحوزتك؟ |
CONDOR, Kicker y yo tomaremos el salón de carga, los demás a estribor. | Open Subtitles | أنا و(كوندور) و(كيكر) سنتولى حجيرة التحميل الرئيسية وأنتم الباقين تولوا الجهة اليسرى |
Como Redford en Three Days of the CONDOR, o McQueen en Bullitt. | Open Subtitles | مثل (ريدفورد) فى فيلم (ثلاثة أيام فى كوندور) (ماكويين) فى فيلم (الرصاصة) |
Ese tipo es el sobrino del CONDOR. | Open Subtitles | ذلك الرجل إبن شقيق (إل كوندور). |
Acorde con lo establecido en la Convención sobre la indispensable cooperación entre los Estados que formaron parte de la misma situación, en este caso, la Operación Cóndor. | UN | ويتفق ذلك مع ما تنص عليه في الاتفاقية فيما يتعلق بضرورة التعاون بين الدول التي تدخل في إطار عملية كوندور. |
Puesto de Comando a Cóndor Dos, cargue, cambio. | Open Subtitles | من مقر القياده الي كوندور الثاني هل تسمعتي ؟ |
Cóndor Dos cargando. | Open Subtitles | حول من كوندور الثاني الي المقر اسمعك بوضوح حول |
Puesto de Comando, Cóndor Tres enterado. Todos en camino. | Open Subtitles | من مقر القياده الي كوندور اثنان كوندور ثلاثه قام اليك الان |
Elle, tú y Reid sigan investigando los antecedentes de Condore con García. | Open Subtitles | ( (إل) , أنت و (ريد) ستبقيان على خلفية (كوندور) مع (غارسيا. |
Verás, Kandor era la ciudad capital del planeta Kryptón. | Open Subtitles | انظري كوندور كانت عاصمة كوكب كريبتون |
Hay un par de nidos de cóndores de California en el circuito cerrado del Museo de Historia Natural. | Open Subtitles | يوجد زوج من كوندور كاليفورنيا في دائرة تغذية مغلقة في المتحف التاريخ الطبيعي |