Quintana Roo recibe aproximadamente 2,5 millones de turistas al año. | UN | ويبلغ عدد السائحين الذين يفدون سنويا على كوينتانا رو ٥,٢ مليون سائح تقريبا. |
La presencia de los niños de la calle en Quintana Roo se concentra principalmente en la zona turística del norte, especialmente en Cancún. | UN | وأما أولاد الشوارع في كوينتانا رو فيتركز معظمهم في المنطقة السياحية في الشمال، لا سيما في كانكون. |
Procurador para la Defensa del Menor y la Familia del DIF, Quintana Roo | UN | المدعي المعني بالدفاع عن القصّر واﻷسرة في الولاية، مركز التنمية المتكاملة لﻷسرة في كوينتانا رو |
Coordinadora del Programa para Atención a Menores y Adolescentes del DIF, Quintana Roo | UN | منسّق البرنامج الخاص بالقصّر والمراهقين، مركز التنمية المتكاملة لﻷسرة في كوينتانا رو |
Coordinadora del Consejo de Organizaciones No Gubernamentales del Estado de Quintana Roo | UN | منسقة، مجلس ولاية كوينتانا رو للمنظمات غير الحكومية |
Consejo de Organizaciones No Gubernamentales del Estado de Quintana Roo | UN | مجلس ولاية كوينتانا رو للمنظمات غير الحكومية |
Cabe recordar que el año anterior no se había permitido al Sr. Ojea Quintana visitar Myanmar. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه لم يُسمح للسيد كوينتانا بزيارة ميانمار خلال السنة السابقة. |
El Sr. Ojea Quintana también expresó su preocupación por la continua práctica de la tortura en los lugares de detención. | UN | وأعرب السيد أوجيا كوينتانا أيضاً عن قلقه إزاء استمرار ممارسة التعذيب في أماكن الاحتجاز. |
Quintana fue policía durante más de 20 años. | Open Subtitles | الآن ، كوينتانا كان في هذه القوة على مدى 20 عاما. |
¿Encontraste más de 4000 en el apartamento de Quintana? | Open Subtitles | لذا وجدت لك أكثر من مجرد اربع اماكن في كوينتانا على ذلك؟ |
Yucatán, Campeche y Quintana Roo. Quintana Roo. | Open Subtitles | يوكاتان و كامبيتشي و كوينتانا رو كوينتانا رو |
93. En Cancún la Relatora Especial mantuvo un diálogo con diversas organizaciones no gubernamentales, organizado por el Consejo de las Organizaciones No Gubernamentales de Quintana Roo. | UN | ٣٩- أجرت المقررة الخاصة حوارا مع منظمات غير حكومية شتى في كانكون نظمه مجلس ولاية كوينتانا رو للمنظمات غير الحكومية. |
Además, el gobierno del estado de Quintana Roo donó una superficie considerable de tierra a estos ex refugiados para garantizar la sostenibilidad de su integración local. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، منحت حكومة ولاية كوينتانا رو كمية كبيرة من الأراضي لهؤلاء اللاجئين السابقين لكفالة اندماجهم محليا على نحو مستدام. |
Además, el gobierno del Estado de Quintana Roo donó una superficie considerable de tierra a estos ex refugiados para garantizar la sostenibilidad de su integración local. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، منحت حكومة ولاية كوينتانا رو كمية كبيرة من الأراضي لهؤلاء اللاجئين السابقين لكفالة اندماجهم محليا على نحو مستدام. |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, Tomás Ojea Quintana, en relación con la aplicación de las resoluciones S-5/1 y 6/33 del Consejo | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، توماس أوخيا كوينتانا عن تنفيذ قراري المجلس دإ-5/1 و6/33 |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, Sr. Tomás Ojea Quintana* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمـار، توماس أوخيا كوينتانا* |
Informe acerca de la marcha de los trabajos del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, Sr. Tomás Ojea Quintana* | UN | التقرير المرحلي الذي قدمه المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، توماس أوخيا كوينتانا* |
Especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, Sr. Tomás Ojea Quintana* | UN | التقرير المرحلي الذي قدمه المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، توماس أوخيا كوينتانا* |
El gerente dijo que Ud. fue la semana pasada con Sal Quintana... y que tuvieron una discusión. | Open Subtitles | قال مدير ناد التعري كنت هناك في الأسبوع الماضي مع كوينتانا سال... واشتركت في مشاجرة |
Rafi Quintana. Fue arrestado hace dos años por posesión. | Open Subtitles | اسمه " رافي كوينتانا " ألقي القبض عليه قبل سنتين بسبب حيازته على المخدرات |