ويكيبيديا

    "كيانا من كيانات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entidades de
        
    • entidades del
        
    • una entidad del
        
    La OSSI observa que este nuevo Grupo de Trabajo ha ampliado su composición e incluye 13 entidades de la Secretaría. UN ويلاحظ المكتب أن هذا الفريق العامل الجديد قد وسع عضويته لتشمل 13 كيانا من كيانات الأمانة العامة.
    Un total de 524 proyectos han sido ejecutados por 43 entidades de las Naciones Unidas en 124 países. UN ويقوم 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة بتنفيذ ما مجموعه 524 مشروعاً في 124 بلداً.
    Fuente: Preparado sobre la base de datos presentados por 32 entidades de las Naciones Unidas. UN المصدر: أعد على أساس بيانات مقدمة من 32 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    Un total de 534 proyectos han sido ejecutados por 43 entidades de las Naciones Unidas en 124 países. UN وتولى 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة تنفيذ ما مجموعه 534 مشروعا في 124 بلدا.
    Su número de miembros ha ido en aumento y actualmente está compuesto por 18 entidades del sistema de las Naciones Unidas. UN وعدد أعضاء الفريق آخذ في الزيادة وهو يتألف الآن من 18 كيانا من كيانات منظومة الأمم المتحدة.
    Cuarenta y tres entidades de las Naciones Unidas han ejecutado un total de 544 proyectos en 124 países. UN وتولى 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة تنفيذ ما مجموعه 544 مشروعا في 124 بلدا.
    En el informe se incluye información suministrada por 41 entidades de las Naciones Unidas sobre denuncias recibidas en 2006. UN ويتضمن التقرير معلومات مقدمة من 41 كيانا من كيانات الأمم المتحدة بشأن ادعاءات أُبلغ عنها في عام 2006.
    Al 15 de junio de 2007 se había recibido información de 13 entidades de las Naciones Unidas sobre 19 posibles casos de buenas prácticas. UN وبحلول 15 حزيران/يونيه 2007، تم استلام ما مجموعه 19 حالة لممارسات جيدة محتملة، من 13 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    Además, en el ejercicio económico 2007/2008, los servicios prestaron apoyo para la realización de 189 cursos de capacitación destinados a 3.040 funcionarios de 20 misiones y 13 entidades de las Naciones Unidas. UN وعلاوة على ذلك، أيدت الدائرة إجراء 189 دورة تدريبية لـ 040 3 موظفا من 20 بعثة و 13 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    En el informe se incluye información suministrada por 41 entidades de las Naciones Unidas sobre denuncias recibidas en 2006. UN ويتضمن التقرير معلومات مقدمة من 41 كيانا من كيانات الأمم المتحدة بشأن ادعاءات أبلغ عنها في عام 2006.
    Fuentes: Preparado sobre la base de los datos presentados por 30 entidades de las Naciones Unidas. UN المصادر: تم إعداد هذا الجدول استنادا إلى البيانات التي قدمها 30 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    Fuentes: Preparado sobre la base de los datos presentados por 13 entidades de las Naciones Unidas. UN المصادر: تم إعداد هذا الجدول استنادا إلى البيانات التي قدمها 13 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    A fecha de 2012, el Grupo está integrado por 16 miembros, incluidas 15 entidades de las Naciones Unidas y la OIM. UN وحتى عام 2012، يضم الفريق 16 عضوا يشملون 15 كيانا من كيانات الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة.
    Fuente: Preparado sobre la base de los datos presentados por 32 entidades de las Naciones Unidas. UN المصدر: أعد استنادا إلى بيانات مقدمة من 32 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    Fuente: Preparado sobre la base de los datos presentados por 21 entidades de las Naciones Unidas. UN المصدر: أعد استنادا إلى بيانات مقدمة من 21 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    Más de 60 entidades de las Naciones Unidas e instituciones de Bretton Woods contribuyeron al informe y lo respaldaron. UN وقد أسهم في هذا التقرير وأيده ما يزيد على 60 كيانا من كيانات الأمم المتحدة بالإضافة إلى مؤسسات بريتون وودز.
    En conjunto, esos programas y proyectos han sido ejecutados por 43 entidades de las Naciones Unidas en 124 países. UN ويتولى تنفيذ هذه المشاريع ككل 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة في 124 بلداً؛
    Hasta la fecha, 11 entidades de las Naciones Unidas usan este recurso. UN وحتى الآن، يستخدم 11 كيانا من كيانات الأمم المتحدة هذا المورد.
    El PNUD administra el programa de funcionarios subalternos del Cuadro Orgánico en nombre de 15 entidades de las Naciones Unidas. UN 7 - ويدير البرنامج الإنمائي برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين بالنيابة عن 15 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    En conjunto, estos proyectos y programas han sido ejecutados por 43 entidades de las Naciones Unidas en 124 países. UN ويتولى تنفيذ هذه المشاريع كلها 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة في 124 بلداً.
    Hasta la fecha, 19 entidades del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones multilaterales han incorporado el Programa de Bruselas en sus propios programas de trabajo. UN وحتى الآن، قاسم 19 كيانا من كيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات المتعددة الأطراف الأخرى بتبسيط برنامج بروكسل في برامج أعمالها الخاصة.
    ii) Si el asociado en la ejecución es una entidad del sistema de las Naciones Unidas, los fondos fiduciarios para fines generales registran los desembolsos como anticipos. Los gastos se contabilizan sobre la base de los informes de gastos presentados posteriormente por el asociado; en ese momento, los anticipos se reducen. UN ' 2` إذا كان الشريك المنفذ كيانا من كيانات منظومة الأمم المتحدة، فإن الصناديق الاستئمانية العامة تسجل المصروفات على أنها سلف، في حين تُثبَت النفقات بناء على تقارير الإنفاق التي تقدمها تلك الصناديق لاحقا، في وقت تخفيض السلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد