El 15 de diciembre de 2009 los copresidentes presentaron el informe a los Primeros Ministros Kevin Rudd y Yukio Hatoyama en Tokio como el resultado de las actividades de la Comisión. | UN | وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدم رئيسا اللجنة التقرير إلى رئيسي الوزراء كيفن رود ويوكيو هاتوياما في طوكيو باعتباره خلاصة لأنشطة اللجنة. |
Como señaló el Ministro de Relaciones Exteriores de Australia, Sr. Kevin Rudd, en su discurso ante la Asamblea General el mes pasado, " Si tenemos una Conferencia de Desarme, tiene que ocuparse del desarme, no simular que lo hace " (A/65/PV.16, pág. 40). | UN | وكما قال وزير الخارجية الأسترالي كيفن رود في خطابه أمام الجمعية العامة في الشهر الماضي، " فإذا كان لدينا مؤتمر نزع سلاح، يجب أن يعمل لنزع السلاح - لا أن يتظاهر بفعل ذلك " (A/65/PV.16، ص 52). |
El 15 de diciembre de 2009, los Copresidentes presentaron el informe a los Primeros Ministros Kevin Rudd y Yukio Hatoyama en Tokio, como el resultado consensuado de las actividades de la Comisión. | UN | وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدم الرئيسان المشاركان تقرير اللجنة الدولية إلى رئيسي الوزراء كيفن رود ويوكيو هاتوياما في طوكيو بوصفه توافق آراء جرى التوصل إليه نتيجة لأنشطة اللجنة. |
El 15 de diciembre de 2009, los Copresidentes presentaron el informe a los Primeros Ministros Kevin Rudd y Yukio Hatoyama en Tokio, como el resultado consensuado de las actividades de la Comisión. | UN | وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدم الرئيسان المشاركان تقرير اللجنة الدولية إلى رئيسي الوزراء كيفن رود ويوكيو هاتوياما في طوكيو بوصفه توافق آراء جرى التوصل إليه نتيجة لأنشطة اللجنة. |
La Comisión Internacional sobre la no proliferación de las armas nucleares y el desarme fue propuesta inicialmente por el Primer Ministro de Australia Kevin Rudd tras su visita de junio de 2008 al memorial de la paz de Hiroshima y fue objeto de acuerdo en julio de 2008 entre el Primer Ministro Rudd y el entonces Primer Ministro del Japón Yasuo Fukuda. | UN | كانت اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي في البداية اقتراحاً من رئيس الوزراء الأسترالي كيفن رود عقب زيارة له في حزيران/يونيه 2008 إلى نصب السلام التذكاري في هيروشيما، ووافق على الفكرة في تموز/يوليه 2008 رئيس الوزراء رود ثم رئيس الوزراء الياباني ياسو فوكودا. |