| ¿Si los estamos cazando durante el día? ¿cómo sabemos quiénes son Lobos? | Open Subtitles | إذا كُنا نصطاد بالنهار ، كيف نعلم أنّهُم ليسوا ذئاباً؟ |
| ¿Cómo sabemos que la célula terrorista no está monitorizando todo lo que enviamos? | Open Subtitles | كيف نعلم أن الخلية الارهابية لا تراقب كل شئ نرسله ؟ |
| ¿Cómo sabemos que Ud. y los acusados estuvieron en el juego? | Open Subtitles | كيف نعلم أنت والمتهمان كنتم في المباراة في ليلة القتل؟ |
| ¿Cómo sabemos que no usaréis el portal para evitar vuestra responsabilidad? | Open Subtitles | كيف نعلم أنك لن تستخدم البوابه للهرب من المسؤولية ؟ |
| ¿Cómo podemos saber lo que estos tíos le estaban haciendo? | Open Subtitles | كيف نعلم ما كان يفعله هؤلاء الأشخاص له ؟ أعلم ما فعله بي. |
| Esos puntos pequeñitos no nos dicen mucho sobre quien es quien ¿Cómo sabremos cual es el Mayor? | Open Subtitles | هذه النقاط لاتخبرنا عن اصحابها كيف نعلم ان اي نقطة هي الماجور؟ |
| ¿Pero Cómo sabemos que hablan por los Poderes? | Open Subtitles | و لكن كيف نعلم أنهم يتحدثان بالنيابة عن القوى؟ |
| ¿Cómo sabemos que ella no va a volver a invocarle? | Open Subtitles | كيف نعلم أنها لن تستدعيه مرة أخرى لوحدها ؟ |
| ¿Cómo sabemos que no lleváis armas? | Open Subtitles | كيف نعلم يا أصدقاء أنكم لا تحملون أسلحة ؟ |
| ¿Cómo sabemos que no se está aprovechando de esta situación? | Open Subtitles | كيف نعلم أنه لا يستخدم هذا الموقف لمصلحته ؟ |
| ¿Cómo sabemos que no hay otros como ella? | Open Subtitles | نعم , كيف نعلم أنه لا يُوجد أخرون مثلها؟ |
| ¿Cómo sabemos que va en serio y que no es una estúpida broma retorcida? | Open Subtitles | كيف نعلم أن هذا الرجل حقيقي ؟ كيف نعلم أنه لا يخدعنا أو يقوم بتمثيل نكتة مريضة علينا؟ |
| ¿Cómo sabemos que va en serio y que no es una estúpida broma retorcida? | Open Subtitles | كيف نعلم أن هذا الرجل حقيقي ؟ كيف نعلم أنه لا يخدعنا أو يقوم بتمثيل نكتة مريضة علينا؟ |
| ¿cómo sabemos si quiere conseguir droga o si necesita más analgésicos? | Open Subtitles | كيف نعلم إن كان يحتال للحصول على المخدّرات.. أو أنه فعلاً يحتاج علاج أكثر؟ |
| Sí, ¿cómo sabemos que no hay pollos en uno de los huevos? | Open Subtitles | نعم, كيف نعلم أنه لا يوجد كتاكيت في واحدة من هؤلاء البيضات؟ |
| Espera, ¿cómo sabemos que habrá un planeta orbitando la estrella de la que hablas? | Open Subtitles | انتظر، كيف نعلم أنه سيكون هناك كوكب في مدار النجم الذي تتحدثون عنه؟ |
| ¿Cómo sabemos que no hay un micro en el ascensor? | Open Subtitles | كيف نعلم أنه ليس هناك أداه تنصت فى المصعد؟ |
| ¿Cómo sabemos si este Kumtak dice la verdad, y que esto no es más que una elaborada trampa de los Briga, señor? | Open Subtitles | كيف نعلم بان ما يقولة حقيقى؟ قد يكون فخ من البريجا سيدى؟ |
| ¿Cómo sabemos que no es Mei Chen la que va a matarla? | Open Subtitles | كيف نعلم أنه ليس "ماي تشين" التي سوف تقتلها ؟ |
| ¿Cómo podemos saber lo que estos tíos le estaban haciendo? | Open Subtitles | كيف نعلم ما كان يفعله هؤلاء الأشخاص له ؟ |
| ¿Cómo sabremos que no vas a llamar a la policía? | Open Subtitles | كيف نعلم أنك لا ستعمل استدعاء رجال الشرطة؟ |
| ¿Entonces como sabemos que no nos están moviendo uno a uno? | Open Subtitles | إذاً كيف نعلم أنه لا يريد أن يتخلص منا واحداً بعد آخر ؟ |