ويكيبيديا

    "كيف يعمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cómo funciona
        
    • como funciona
        
    • cómo trabaja
        
    • cómo funcionan
        
    • cómo funcionaba
        
    • cómo opera
        
    • como trabaja
        
    • funcionamiento
        
    • cómo trabajan
        
    • como trabajan
        
    • cómo va
        
    • funciona así
        
    • cómo la
        
    • forma en que la
        
    • como funcionaba
        
    Sabemos cómo funciona el Consejo de Seguridad, porque nuestro país estuvo representado en él hace unos 13 años. UN ونحن نعرف كيف يعمل مجلس الأمن، لأن بلدنا كان ممثلا فيه قبل حوالي 13 عاما.
    Postularía que una de las fronteras de la neurociencia es averiguar cómo funciona el cerebro de esa cosa. TED وأود أن أقول أن أحد حدود عمل الأعصاب هو اكتشاف كيف يعمل دماغ هذا الشيء
    Les enseñaré cómo funciona el sistema en un proyecto que mi empresa terminó recientemente. TED دعوني أريكم كيف يعمل هذا الأمر من خلال مشروع أنهته شركتي مؤخرا.
    No sobre si alguien trata de escapar, nuestra organización, donde estabamos destacados, como funciona el radar. Open Subtitles ليست فقط حول,ما أذا كان أحدا يحاول الهروب ولكن أيضا عن المعدات التى معنا أين نتمركز, كيف يعمل ردارنا
    Junto a mis colegas en el área genética, de neurociencia, fisiología y psicología, estamos intentando averiguar cómo funciona el género exactamente. TED أنا وزملائي في علم الجينات وعلم الأعصاب وعلم الأعضاء وعلم النفس، نحاول أن نعرف بالضبط كيف يعمل الجنس.
    Escucha, yo sé cómo funciona tu cabeza. Te lo voy a probar. Open Subtitles اسمع, أنا أعرف كيف يعمل رأسك سوف أثبت لك هذا
    Y entonces, un día, cuando arreglaba el coche, le pedí que me explicara cómo funciona la transmisión automática. Open Subtitles وذات يوم عندما كان يعمل في سيارتها جعلته يشرح لي كيف يعمل ناقل الحركة الميكانيكي
    Ben, por favor, explícales cómo funciona el sistema. No sé de qué estás hablando. Open Subtitles بين , أشرح كيف يعمل النظام انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Bueno, si existe algo que esta compañía entiende, es cómo funciona el ser humano. Open Subtitles لو كان هناك أمر وحيد تفهمه الشركة فهو كيف يعمل الجنس البشري
    También está la cuestión de cómo funciona el cuerpo, los procesos, la fisiología. Open Subtitles هناك مسألة كيف يعمل الجسم و يؤدي وظائفه الفيزيولوچيا إنه علم
    cómo funciona es que averiguo exactamente por qué estás muerta y partimos desde allí. Open Subtitles كيف يعمل هو أن أعرف السبب الذي مُتِي بسببه بالكامل وسنبدأ منه.
    Es... parte radio, parte ordenador y, de verdad, no estoy seguro de cómo funciona. Open Subtitles جزء منه مذياع وجزء كمبيوتر ولا أعرف كيف يعمل فقط سعيد به
    En muchos casos no conoce cómo funciona el sistema de préstamos. UN وفي كثير من الحالات، لا يعرفن كيف يعمل نظام القروض.
    El gráfico 1 muestra cómo funciona teóricamente esta línea de transmisión para prestar apoyo a los gobiernos nacionales. UN ويبين الشكل 1 كيف يعمل خط الاتصال بالصورة المثالية لدعم الحكومات المحلية.
    En vez de estudiar cómo funciona el cuerpo a la escala visible, se ha llevado hasta la escala molecular. UN وبدلاً من دراسة كيف يعمل الجسم على الصعيد الظاهر، تم توسيع الدراسة لتشمل الصعيد الجزيئي.
    Así mismo, tenemos muchas herramientas, herramientas nuevas para investigar cómo funciona la creatividad y lo que genera la innovación. TED بالتوازي، لدينا الكثير من الأدوات، أدوات جديدة الآن لدراسة كيف يعمل الإبداع وما هو الذي يشجع على الابتكار.
    Es como funciona un mundo hueco. Tu mundo! Open Subtitles هذا ليس كيف يعمل الناس هذا كيف يعملون في عالمك
    No se como funciona, pusieron algo dentro de mi una de esas encimas o lo que sea Open Subtitles لا اعرف كيف يعمل , لقد وضعوا شيء بداخلي احد تلك الانزيمات او ما شابه
    Este gráfico les mostrará cómo trabaja el cerebro del sistema. TED الآن خارطة الحرارة هذه ستعرض لكم كيف يعمل دماغ النظام.
    Además, no sé cómo funcionan las cosas al otro lado del charco, pero soy negro. Open Subtitles أيضا، وأنا لا أعرف كيف يعمل الجانب الآخر من البركة، ولكن أنا أسود.
    Lo probamos en el agua sin ningún tipo de cubierta o de lastre solo para ver cómo funcionaba. TED جربناه في الماء من دون أي غطاء أو أوزان فقط لرؤية كيف يعمل.
    Eres el único que sabe cómo opera. Open Subtitles بعد هذه السنوات التى قضيتها فى مطاردته ، أنت الرجل الوحيد الذي يعرف كيف يعمل و كيف يتحرك
    Puedes ver como trabaja no sólo desde fuera, sino por adentro. Open Subtitles يمكنك أن ترى كيف يعمل ، ليس من الخارج فقط بل ومن الداخل
    Está demostrado que un marido que entiende el funcionamiento del cuerpo de su esposa, mediante el aprendizaje del método de ovulación Billings, querrá proteger a la mujer que ama. UN فقد ثبت أن الزوج الذي يفهم، من خلال تعلم طريقة بيلينغ للإباضة، كيف يعمل جسد زوجته، سيرغب في أن يحمي المرأة التي يُحبها.
    ¿Cómo trabajan mutuamente los cerebros en conjunto? TED الآن كيف يعمل هذان الدماغان معاً
    Es una fiesta ¿Como trabajan los espias brasileños con todo este ruido? Open Subtitles إنها حفله كيف يعمل الجواسيس البرازيليين فى كل هذه الضوضاء
    Deben estarse preguntando: ¿Cómo va este loco modelo de negocios? TED الآن ربما تتساءلون: كيف يعمل هذا النموذج التجاري المجنون؟
    - No funciona así. - Sé cómo funciona. Open Subtitles إنه لا يعمل بهذه الطريقة أنا أعلم كيف يعمل
    En particular se ha documentado cómo la educación de la mujer retrasa su acceso al matrimonio, influye en la orientación normativa hacia familias más reducidas y aumenta la conciencia acerca de la regulación de la fecundidad, el acceso a ella y su aceptación. UN ووثقت بوجه خاص كيف يعمل تعليم اﻹناث على تأخير الدخول في الزواج ويؤثر في الاتجاه المعياري نحو تكوين أسر أصغر ويزيد الوعي بتنظيم الخصوبة والقبول بهذا التنظيم والوصول إليه.
    En el informe también se indica la forma en que la Comisión y la Oficina se esfuerzan por lograr los objetivos señalados por la Cumbre del Milenio de las Naciones Unidas y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, mediante la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN ويبيّن التقرير أيضا كيف يعمل كل من اللجنة والمكتب نحو تحقيق الأهداف التي حددها مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، بتنفيذهما توصيات اليونيسبيس الثالث. الصفحة
    Estoy intentando recordar como funcionaba esta cosa. Open Subtitles -أحاول تذكُّر ، كيف يعمل هذا الشيء. اعتدتُ على قيادة مِروحية "هيوي."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد