Qué absurdo. Es un intento de lord Kelvin para obstaculizar mi viaje. | Open Subtitles | هو مجرّد محاولة مستميتة مِن قِبل اللّورد كيلفن لعرقلة رحلتَي |
Todos los científicos están enloqueciendo, y entonces Kelvin descubre lo que está ocurriendo. | Open Subtitles | حيث أصيب جميع العلماء هناك بالجنون واكتشف كيلفن ماذا يحدث هناك |
Nosotros traemos a Schiller, y tú embarcas a Kelvin que se hará pasar por él. | Open Subtitles | بدلا من شحن شيلر, سوف نشحن كيلفن هو يعد لانتحال شخصيه شيلر |
Y aquí está la nueva campaña de Calvin Clon: Su gel de baño para hombres. | Open Subtitles | وهنا الحملة الجديدة لشركة كيلفن كلأين معطر للرجال |
Kelvin le dio acceso a Sloane a una web con datos reales para mantenerlos meses ocupados. | Open Subtitles | جعلنا كيلفن يعطى سلونى دخولا لموقع مزيف بما يكفى من المعلومات الحقيقيه .لابقائهم على الارض لعدة اشهر |
Kelvin puede morir. Sloane no sólo busca la contraseña, sino información que Schiller sabe. | Open Subtitles | .كيلفن من الممكن ان يقتل فى ذلك الحين .سلونى يريد اكثر من كلمة السر |
Hay un agente de la CIA, Kelvin. | Open Subtitles | .هناك احد ضباط وكالة المخابرات المركزيه,بول كيلفن |
Mis agentes recuperarán el Buda de Jade una vez más, lord Kelvin. | Open Subtitles | وكلائي سَيَسترجعونَ الجايد بوذا مرةً أخرى اللّورد كيلفن |
Lord Kelvin, yo puedo ofrecerle algo mucho más valioso que un solo Buda de jade. | Open Subtitles | لورد كيلفن,سأعرض عليك شيء اثمن بكثير من الجايد بوذا |
Lord Kelvin y yo hemos hecho nuevos acuerdos para conquistar Lanzhou. | Open Subtitles | اللّورد كيلفن وأنا اتفقنا على ترتيبات جديدة للسيطره على لانزهو |
Estabas a 4.000 Kelvin, casi llegando a supernova. | Open Subtitles | جوني، كانت حرارتك 4000 كيلفن تكون وصلت لحرارة النجم المتفجّر القريب |
Kelvin Owens se recupero de su herida de bala. | Open Subtitles | وهو يعيش مع عائلته كيلفن أوينز تعافى من طلقات النار |
"Solaris" es la historia de Kelvin, un psicólogo que es enviado en un cohete hacia una espacionave en órbita de Solaris, un planeta recién descubierto. | Open Subtitles | فيلم سولارس يحكي قصة كيلفن عالم نفس أُرسل بواسطة صاروخ إلى سفينة فضاء تدور حول كوكب سولارس الذي اُكتشف حديثاً |
el señor Kelvin también te dio un sobresaliente por su actuación en Tel Aviv, así que enhorabuena por todo. | Open Subtitles | سيد كيلفن ايضاً اعطاكم "أ" من اجل ادائكم فى تل ابيب لذا التهانى فى كل مكان |
- Entonces Kelvin le habló de... | Open Subtitles | اذاً كيلفن اخبرك بخصوص لا, هو لم يستجوبنى |
Las estrellas poseen una temperatura de 5.000 grados Kelvin y una luminosidad cegadora, podría decir, | Open Subtitles | النجوم لديها درجة حرارة 5.300 كيلفن وتسبب العمى، سأقول "أنها ليست رائعة إطلاقاً" |
Mi padre, Kelvin, era diplomático allá. | Open Subtitles | ابى "كيلفن"كان يعمل فى السفاره |
Calvin Curdles está aquí amablemente... para solucionar tus problemas. | Open Subtitles | كيلفن كيردل الحنون هنا مع بطانية من الفضة من أجل هذه السحابة من اليأس |
conozco a Calvin... y le pregunté por ti... | Open Subtitles | أنا أعرف كيلفن ولقد سألته بشأنك |
En serio, Calvin, hazte un favor. | Open Subtitles | فى الحقيقة ,"كيلفن",أفعل لنفسك معروف |
- Y Melvin aquí mismo... - Kelvyn. | Open Subtitles | .. و (ميلفن) هنا (كيلفن) - |