ويكيبيديا

    "كيلوغرام من وزن الجسم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • kg de peso corporal
        
    • kg bw
        
    • kg peso corporal
        
    • kg de pc
        
    Dosis oral de referencia de 0,3 ug/kg de peso corporal/día UN الجرعة المرجعية بالفم تبلغ 0.3 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً.
    Valor orientativo de exposición oral de 0,3 ug/kg de peso corporal/día UN توجيه القيمة بشأن التعرض عن طريق الفم بالتالي 0.3 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً.
    Dosis oral de referencia de 0,3 ug/kg de peso corporal/día UN الجرعة المرجعية بالفم تبلغ 0.3 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً.
    El NOAEL más bajo importante: 0,065 mg/kg bw/d, sobre la base de un estudio de un año de duración en perros. UN وأقل مستوى تأثير غير ملاحظ متعلق بذلك يبلغ 0.065 مليغرام/كيلوغرام من وزن الجسم في دراسة على الكلاب استغرقت عاماً.
    Un nivel aceptable de exposición para los operadores (AOEL) de 0,0025 mg/kg bw/d UN وتعرض المشتغلين المقبول (AOEL) يبلغ 0.0024 ميلغرام/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً.
    Se realizaron estudios en personas que se ofrecieron voluntariamente, en cuyo marco se administraron 0,025, 0,05 ó 0,10 mg/kg peso corporal a 12 hombres. UN وقد أجريت الدراسة على 12 رجلاً من المتطوعين من البشر تم إعطاؤهم 0.025 و0.05 أو 0.10 ميلغرام/كيلوغرام من وزن الجسم.
    Valor orientativo de exposición oral de 0,3 ug/kg de peso corporal/día UN توجيه القيمة بشأن التعرض عن طريق الفم بالتالي 0.3 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً.
    En un ensayo de dos años en ratas, se llegó a la conclusión de que el TBTO no produjo tumores malignos de consideración en concentraciones orales de hasta 50 mg/kg de peso corporal/día. UN رؤى خلال تجارب استمرت عامين عـلي الجرذان، أن أوكسيد ثلاثي بوتيل القصـدير لم يسفر عن أية أورام خبيثة ذات الصلة عند التركيزات عن طريق الفم التي تصـل إلى 50 ميلغرام/كيلوغرام من وزن الجسم/يومياً.
    En su decisión final la Comunidad Europea aprobó una ADI de 0,3 μg/kg de peso corporal/día sobre la base de los mismos NOEL y punto terminal que la OMS. UN وفي القرار النهائي، اعتمدت الجماعة الأوروبية متحصل يومي مقبول قدره 0.3 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً اعتماداً على نفس مستوى التأثير غير الملاحظ ونقطة النهاية لدى منظمة الصحة العالمية.
    En un ensayo de dos años en ratas, se llegó a la conclusión de que el TBEO no produjo tumores malignos de consideración en concentraciones orales de hasta 50 mg/kg de peso corporal/día. UN رؤى خلال تجارب استمرت عامين عـلي الجرذان، أن أوكسيد ثلاثي بوتيل القصـدير لم يسفر عن أية أورام خبيثة ذات الصلة عند التركيزات عن طريق الفم التي تصـل إلى 50 ميليغرام/كيلوغرام من وزن الجسم/يومياً.
    En su decisión final la Comunidad Europea aprobó una ADI de 0,3 μg/kg de peso corporal/día sobre la base de los mismos NOEL y punto terminal que la OMS. UN وفي القرار النهائي، اعتمدت الجماعة الأوروبية متحصل يومي مقبول قدره 0.3 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً اعتماداً على نفس مستوى التأثير غير الملاحظ ونقطة النهاية لدى منظمة الصحة العالمية.
    Incluso la dosis más baja de 1 mg/kg de peso corporal indujo el CYP 1A de manera significativa; se observó una pérdida sustancial de masa corporal tras una dosis única de 250 mg/kg de peso corporal y tras dosis reiteradas de 10 mg/kg de peso corporal. UN فحتى أقل جرعة بالغة 1 ملغم/كيلوغرام من وزن الجسم استحث CYPIA بدرجة كبيرة، ولوحظ فقد كمية كبيرة من كتلة الجسم بعد جرعة وحيدة قدرها 250 ملغم/كيلوغرام من وزن الجسم.
    Se describió la hiperqueratosis bovina al cabo de 5 a 10 días de exposición oral a entre 0,69 y 2,4 mg/kg de peso corporal/día al naftaleno pentaclorado, hexaclorado, heptaclorado u octaclorado. UN ووصف فرط التقرن البقري بعد 5-10 أيام من فترة التعرض عن طريق الفم لمقدار 0,69 - 2,4 ملغم/كيلوغرام من وزن الجسم/يومياً من خامس وسادس وسابع وثامن النفثالينات.
    Se han observado también anormalidades reproductivas en las mascotas después de expuestas a los naftalenos clorados del orden de mg/kg de peso corporal. UN كما لوحظت حالات الشذوذ في التكاثر في الحيوانات المستأنسة بعد التعرض اليومي لنفثالينات بمقدار ملغم/كيلوغرام من وزن الجسم.
    Toxicidad aguda Conejo LD50 = 1,3 mg a.s./kg bw UN السمية الحادة في الأرانب: الجرعة المميتة النصفية = 1.3 ميلغرام/كيلوغرام من وزن الجسم
    Toxicidad aguda Ratón LD50 = 0,382 mg a.s./kg bw UN السمية الحادة في الفئران: الجرعة المميتة النصفية = 0.382 ميلغرام من المادة الفعالة/كيلوغرام من وزن الجسم
    Toxicidad alimentaria Rata NOEL= 1,6 mg a.s./kg bw/d UN سمية الأغذية: الجرذان مستوى التأثير المعاكس غير الملاحظ = 1.6 ميلغرام من المادة الفعالة/كيلوغرام من وزن الجسم
    Toxicidad alimentaria Ratón NOEL= 0,6 mg a.s./kg bw/d UN السمية الغذائية: الفئران مستوى التأثير المعاكس غير الملاحظ = 0.6 ميلغرام من المادة الفعالة/كيلوغرام من وزن الجسم يومياً
    El NOAEL más bajo importante: 0,065 mg/kg bw/d, sobre la base de un estudio de un año de duración en perros. UN وأقل مستوى تأثير غير ملاحظ متعلق بذلك يبلغ 0.065 مليغرام/كيلوغرام من وزن الجسم في دراسة على الكلاب استغرقت عاماً.
    Se realizaron estudios en personas que se ofrecieron voluntariamente, en cuyo marco se administraron 0,025, 0,05 ó 0,10 mg/kg peso corporal a 12 hombres. UN وقد أجريت الدراسة على 12 رجلاً من المتطوعين من البشر تم إعطاؤهم 0.025 و0.05 أو 0.10 ميلغرام/كيلوغرام من وزن الجسم.
    La dosis sin efecto adverso observado (NOAEL) para la inducción en los ratones es de 2,1 mg/kg de pc/día. UN ويبلغ المستوى الذي ليس له تأثير ضار مُلاحظ للتحريض في الفئران 2,1 مليغرام/كيلوغرام من وزن الجسم/اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد