El petróleo siguió extendiéndose por el hielo y llegó a cubrir una zona de más de 3.500 kilómetros cuadrados. | UN | واستمر النفط ينجرف وينتشر في الثلج، وغطّى مساحة تزيد على 3500 كيلومتراً مربعاً في نهاية الأمر. |
El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso. | UN | تغطي مقاطعة لاتشين حوالي 1835 كيلومتراً مربعاً من الأرض الجبلية. |
El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso. | UN | تغطي مقاطعة لاتشين حوالي 1835 كيلومتراً مربعاً من الأرض الجبلية. |
Ocupa una superficie de 61,19 km2 en la ladera del monte Titano y tiene un perímetro de 39,03 km. | UN | ويغطي إقليمها مساحة تبلغ 61.19 كيلومتراً مربعاً تقع على منحدرات جبل تيتانو ويبلغ محيطها 39.03 كيلومتراً. |
Es la mayor y más meridional de las Islas Marianas, tiene 48 km de longitud y comprende 541 km2 de tierras. | UN | وهي أكبر جزر مريانا وأبعدها في اتجاه الجنوب ويبلغ طولها 48 كيلومتراً وتضم 541 كيلومتراً مربعاً من الأرض. |
Tiene una superficie total de 587.051 km2 con una frontera marítima de 5.000 km. | UN | وتبلغ مساحتها الإجمالية 051 587 كيلومتراً مربعاً ولها ساحل طوله 000 5 كيلومتر. |
Su superficie total de 506.030 kilómetros cuadrados sitúa a España entre los 50 países más extensos del mundo. | UN | ومساحة إسبانيا الكلية البالغة 030 506 كيلومتراً مربعاً تضعها بين البلدان الخمسين الأكبر في العالم. |
El estudio revela que desde 2000 se han secado otros 325 kilómetros cuadrados, y que sólo queda un 7% del área original. | UN | وتكشف الدراسة عن أن هناك 325 كيلومتراً مربعاً أخرى قد جفت منذ عام 2000 مُخَلِفَةً 7 في المائة فقط من المساحة الأصلية. |
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico. | UN | وتبلغ مساحة أسنسيون 90 كيلومتراً مربعاً وهي بركانية المنشأ. |
La superficie terrestre es de 676.578 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة الأراضي 578 676 كيلومتراً مربعاً. |
Ello significa que hay 914 zonas consideradas peligrosas en mi país, las cuales abarcan aproximadamente una superficie de 130 kilómetros cuadrados y afectan a unas 655.000 personas. | UN | وهذا يعني أن هناك 914 منطقة في بلدي يشتبه بأنها خطرة، وتغطي ما يقرب من 130 كيلومتراً مربعاً ولها تأثير على 000 655 شخص. |
En particular, recomendó que la unidad básica para definir la zona de exploración de las costras cobálticas fuera un bloque de 20 kilómetros cuadrados. | UN | وبوجه خاص، أوصت بأن تكون الوحدة الأساسية لتحديد أي منطقة لاستكشاف قشور الكوبلت هي قطعة بمساحة 20 كيلومتراً مربعاً. |
En particular, recomendó que la unidad básica para definir el área de exploración de las costras cobálticas fuera un bloque de 20 kilómetros cuadrados. | UN | وبوجه خاص، أوصت بأن تكون الوحدة الأساسية لتحديد أي منطقة لاستكشاف قشور الكوبلت هي قطعة بمساحة 20 كيلومتراً مربعاً. |
La mancha de petróleo de 40 kilómetros cuadrados aniquiló plantas marinas y puso en peligro un extenso y singular manglar. | UN | وقد أدى الانسكاب النفطي الذي بلغت مساحته 40 كيلومتراً مربعاً إلى قتل نباتات بحرية، وإلى تهديد غابة منغروف واسعة فريدة من نوعها. |
Las Islas Marshall, con una superficie de 180 kilómetros cuadrados, aproximadamente, y que están ubicadas a un promedio de dos metros por encima del nivel del mar, dependen del océano como medio de subsistencia y supervivencia. | UN | وقال إن جزر مارشال التي تبلغ مساحتها نحو 180 كيلومتراً مربعاً وترتفع عن سطح البحر مترين اثنين في المتوسط، تعتمد على المحيط كمصدر لإعالة سكانها وبقائهم على قيد الحياة. |
Es una sola isla de 21 km2 situada en el océano Pacífico, a 1.000 km al noroeste de las Islas Salomón y solo a 40 km al sur del Ecuador. | UN | وهي جزيرة واحدة تمتد على 21 كيلومتراً مربعاً وتقع في المحيط الهادئ على بُعد 000 1 كيلومتر شمال شرقي جزر سليمان و40 كيلومتراً جنوب خط الاستواء. |
La superficie total estimada era de 11 km2 de tierra y 73 km de pistas y/o caminos. | UN | وتبلغ المساحة الإجمالية حوالي 11 كيلومتراً مربعاً من الأراضي و37 كيلومتراً من المسارات والممرات. |
Dakar, la capital, con una superficie de 550 km², es una península que se encuentra al extremo oeste del país. | UN | أما العاصمة داكار البالغة مساحتها 550 كيلومتراً مربعاً فهي شبه جزيرة تقع في أقصى غرب البلد. |
Superficie: 948,2 km². | UN | المساحة الأرضية: 948.2 كيلومتراً مربعاً. |
La superficie total del distrito es de 14.850 km² y tiene una población aproximada de 400.000 habitantes. | UN | وتبلغ مساحة المقاطعة الكلية 850 14 كيلومتراً مربعاً ويقارب عدد سكانها 000 400 نسمة. |
Tiene 68 km² de terrenos baldíos. | TED | فهي تملك ما يبلغ 68 كيلومتراً مربعاً من الناطق الشاغرة. |