Tenemos que mantener la integridad del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley y seguir aplicando sus disposiciones. | UN | ويتعين علينا أن نحافظ على تكامل نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ وأن ننفذ أحكامه. |
El desafío que todos encaramos es el de aumentar y mantener la credibilidad del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ويتمثل التحدي الذي نواجهه جميعا في تعزيز مصداقية نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ والمحافظة على هذا النظام. |
Examen trienal, presentado por el Grupo de trabajo encargado de examinar el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley | UN | استعراض السنة الثالثة لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يقدمه الفريق العامل المخصص المعني باستعراض النظام |
En este sentido, instamos a los Estados Miembros a plantearse seriamente el establecimiento de mecanismos útiles como el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | وفي هذا الشأن، نحث الدول الأعضاء على أن تنظر بجدية في إنشاء آليات مفيدة مثل نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
El Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley se ha convertido en un sistema sofisticado que aporta mayor transparencia al comercio de diamantes. | UN | إن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ تطور وأصبح نظاما متقدما متشعبا يسمح بقدر أكبر من الشفافية في تجارة الماس. |
Se aplica efectivamente y se supervisa el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley | UN | الالتزام بنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يسير بصورة فعالة وتتم مراقبته |
Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley | UN | نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ |
Durante el año pasado se logró un buen progreso en la aplicación del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | وفي السنة الماضية، أحرز تقدم جيد في تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Su actual examen crítico de los acontecimientos es un elemento esencial del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | واستعراضهم الحيوي للتطورات عنصر أساسي في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Como queda patente en el proyecto de resolución que examinamos hoy, podemos sentirnos satisfechos de tener a nuestra disposición el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ومثلما يعرب عنه مشروع القرار المعروض علينا اليوم، يمكننا الآن أن نشعر بالارتياح لأن لدينا تحت تصرفنا نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Un año después, el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley ya está en pleno funcionamiento. | UN | وبعد ذلك بسنة، بات نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ ساري المفعول. |
Nuestra participación en el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley responde a esa concepción y a ese compromiso. | UN | وتعبر مشاركتنا في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ عن ذلك التفكير وذلك الالتزام. |
Los consumidores y los grupos interesados seguirán muy de cerca la aplicación del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | وستراقب أنظار المستهلكين وجماعات الضغط عن كثب تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Deberíamos tratar de no darnos por satisfechos con la aplicación del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ويتعين علينا أن نتجنب أي شعور بالرضا عن النفس والتراخي بشأن تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Ya se han aplacado muchas de las guerras cuya fuente de alimentación se pretendía cortar con el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | إن العديد من الحروب التي وُضع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ لإيقاف تمويلها خمدت الآن. |
Con respecto al régimen de control de las piedras preciosas, Noruega participa en el Plan de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | وبخصوص نظم المراقبة في ما يتصل بالأحجار الكريمة، تشارك النرويج في خطة عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Aplicación del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley | UN | تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ |
Uno de los principales logros en este sentido es el mecanismo de examen entre participantes de la aplicación del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ويتمثل أحد الإنجازات الرئيسية هنا في نظام استعراض الأقران لتنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Esperamos con interés poder trabajar con sus delegaciones para avanzar en la aplicación y puesta en práctica del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ونتطلع إلى العمل مع وفديهما للنهوض بتنفيذ وإنفاذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Burkina Faso y Panamá asistieron al plenario de Nueva Delhi y afirmaron su intención de unirse al Sistema de Certificación. | UN | وحضرت بنما وبوركينا فاسو اجتماع نيودلهي العام وأكدتا عزمهما الانضمام إلى نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |