Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones reanudado | UN | المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة المستأنفة |
Documentos de que dispondrá la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones | UN | الوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة |
Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة |
Documentos que tuvo ante sí la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones | UN | الوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة |
Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة |
Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة |
III. Documentos que tuvo ante sí la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones 32 | UN | الثالث - الوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة 37 |
Miembros y miembros suplentes del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta elegidos por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك الذين انتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة |
II. Documentos que tuvo ante sí el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones reanudado 20 | UN | الثاني - الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة المستأنفة 24 |
Pide al Órgano Subsidiario de Ejecución que en su 32º período de sesiones inicie el examen del Fondo de Adaptación y llegue a un acuerdo sobre el mandato para el examen, y que informe de ello a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones para que ésta pueda realizar el examen en ese período de sesiones. | UN | يطلب إلى الهيئة الفرعية التنفيذ، في دورتها الثانية والثلاثين، أن تبدأ استعراض صندوق التكيّف وأن تتفق بشأن الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض وتقدم تقريراً عن ذلك إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة لكي يتمكن من إجراء الاستعراض في الدورة السادسة نفسها. |
El Grupo de Trabajo Mixto debería cumplir su mandato establecido en la decisión 8/CP.4 y facilitar un informe sobre sus conclusiones a la Conferencia de las Partes para que adopte una decisión sobre los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento previstos en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones. | UN | وينبغي أن يؤدي الفريق العامل المشترك ولايته المحددة في المقرر 8/م أ-4 وأن يقدم تقريراً عن استنتاجاته إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمد مقرراً بشأن الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو في دورته السادسة. |
41. Pide además a la Junta Ejecutiva que informe a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones sobre los procedimientos revisados y sobre las consecuencias de su aplicación provisional, con miras a que la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto apruebe los procedimientos revisados en dicho período de sesiones; | UN | 41- يطلب كذلك إلى المجلس التنفيذي أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة تقريراً عن الإجراءات المنقحة وتأثير تنفيذها المؤقت، ليتسنى للمؤتمر اعتماد هذه الإجراءات في الدورة ذاتها؛ |
También decidió pedir " a la Junta del Fondo de Adaptación que celebre más consultas con el Gobierno de Alemania con objeto de concluir los preparativos necesarios para otorgar capacidad jurídica a la Junta del Fondo de Adaptación, e informe sobre los avances logrados a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones " . | UN | كما قرر أن يطلب إلى " مجلس صندوق التكيف أن يجري مزيداً من المشاورات مع حكومة ألمانيا من أجل وضع الترتيبات القانونية الضرورية لمنح مجلس صندوق التكيف الأهلية القانونية، وأن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة " (). |
99. El OSACT agradeció al IPCC que hubiera celebrado una reunión de expertos acerca de la ciencia relativa a sistemas alternativos de medición en respuesta a la invitación formulada por el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones. | UN | 99- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ لعقدها اجتماعاً للخبراء بشأن علم المقاييس البديلة، بعد أن دعاها إلى ذلك الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة(). |