Doy la palabra al Presidente del Consejo Económico y Social, Sr. Munir Akram, para que presente el informe del Consejo Económico y Social. | UN | أُعطي الكلمة لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السيد منير أكرم، كي يعرض تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Presidente interino: Doy la palabra al representante de Indonesia para que presente el proyecto de resolución A/52/L.2. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل إندونيسيا كي يعرض مشروع القرار A/52/L.2. |
Concedo al palabra al representante de la República Unida de Tanzanía para que presente el proyecto de resolución A/56/L.61. | UN | أعطي الكلمة لممثل جمهورية تنزانيا المتحدة كي يعرض مشروع القرار A/56/L.61. |
Tiene la palabra el representante de Malasia para presentar el proyecto de resolución. | UN | أعطي الكلمة لممثل ماليزيا كي يعرض مشروع القرار. |
Tiene ahora la palabra el Presidente del Consejo de Seguridad, Su Excelencia Sir Mark Lyall Grant, para presentar el informe del Consejo de Seguridad. | UN | أعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن، سعادة السير مارك ليال غرانت، كي يعرض تقرير مجلس الأمن. |
Tiene la palabra ahora la representante de Kuwait para presentar el proyecto de resolución A/57/L.14. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل الكويت كي يعرض مشروع القرار A/57/L.14. |
Doy ahora la palabra al representante de Italia para que presente el proyecto de resolución A/58/L.50. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل إيطاليا كي يعرض مشروع القرار A/58/L.50. |
Doy la palabra al representante de Italia para que presente el proyecto de resolución A/58/L.51. | UN | أعطي الكلمة لممثل إيطاليا كي يعرض مشروع القرار A/58/L.51. |
Doy la palabra al representante de los Países Bajos para que presente el proyecto de resolución A/59/L.24. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.24. |
Tiene la palabra la representante de la República Unida de Tanzanía para que presente el proyecto de resolución A/59/L.56 en nombre de la Unión Africana. | UN | أعطي الكلمة لممثل جمهورية تنزانيا المتحدة كي يعرض مشروع القرار A/59/L.56 بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي. |
Tiene la palabra el representante del Pakistán para que presente el proyecto de resolución A/60/L.10. | UN | أعطي الكلمة لممثل باكستان كي يعرض مشروع القرار A/60/L.10. |
Tiene la palabra el representante de Nigeria para que presente el proyecto de resolución A/60/L.34. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل نيجيريا كي يعرض مشروع القرار A/60/L.34. |
Tiene la palabra el representante de Grecia para que presente el proyecto de resolución A/61/L.15. | UN | أعطي الكلمة لممثل اليونان كي يعرض مشروع القرار A/61/L.15. |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el representante de Filipinas para que presente el proyecto de resolución A/61/L.11. | UN | أعطي الكلمة لممثل الفلبين كي يعرض مشروع القرار A/61/L.11. |
Tiene la palabra el representante de Egipto para presentar el proyecto de resolución A/57/L.59. | UN | أعطي الكلمة لممثل مصر كي يعرض مشروع القرار A/57/L.59. |
Ahora tiene la palabra el representante de Mauricio para presentar el proyecto de resolución A/59/L.42. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل موريشيوس كي يعرض مشروع القرار A/59/L.42. |
Tiene ahora la palabra el representante de Nigeria para presentar el proyecto de resolución A/59/L.54. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل نيجيريا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.54. |
El primer orador inscrito en mi lista es el representante de Bulgaria, quien tiene la palabra para presentar el proyecto de decisión A/C.1/59/L.48. | UN | أعطي الكلمة لممثل بلغاريا كي يعرض مشروع المقرر A/C.1/59/L.48. |
Tiene la palabra el representante de Rwanda para presentar el proyecto de resolución A/60/L.44. | UN | أعطي الكلمة لممثل رواندا كي يعرض مشروع القرار A/60/L.44. |
Tiene ahora la palabra el representante de Zimbabwe para presentar el proyecto de resolución A/61/L.70. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل زمبابوي كي يعرض مشروع القرار A/61/L.70. |
Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos de América para presentar el proyecto de resolución A/61/L.53. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية كي يعرض مشروع القرار A/61/L.53. |
Tiene ahora la palabra el Sr. Dalius Čekuolis, Presidente del Consejo Económico y Social, quien presentará el informe del Consejo Económico y Social. | UN | أعطي الكلمة لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السيد داليوس تشيكوليس، كي يعرض تقرير المجلس. |