Bueno, asumí que tenías las llaves. | Open Subtitles | حَسناً، إفترضتُ كَانَ عِنْدَكَ المفتاحُ. |
No tenías ningún apoyo tus ilusiones no te consiguieron el tiempo suficiente, y te cogieron. | Open Subtitles | أنت ما كَانَ عِنْدَكَ أيّ إسناد، أوهامكَ لَمْ تَشتريك الوقت الكافي، وأنت مَسكتَ. |
¡Olvídalo, Curly! ¡Tuviste tu oportunidad y la perdiste! | Open Subtitles | إنسَاه، كارلي كَانَ عِنْدَكَ فرصتُكَ وأنت ضيعتها |
Sé que las circunstancias en las que Io Tuviste fueron tremendas. | Open Subtitles | أَعْرفُ الظروفَ كَانَ عِنْدَكَ ه تحت كَانتْ فظيع. |
Él no puede ser el primer amigo que Ud. alguna vez haya tenido. | Open Subtitles | هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الصديقَ الأولَ أنت أَبَداً كَانَ عِنْدَكَ. |
He oído que tuvo un problema eléctrico. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنه كَانَ عِنْدَكَ مشكلة كهربائية |
Si tú tuvieras uno, habría que hacer una investigacion. | Open Subtitles | لو كَانَ عِنْدَكَ واحد سَيَكُونُ هناك تحقيقاً |
Cariño, tenias una niña de 11 años y te acababas de mudar a esta casa. | Open Subtitles | حبيبتى، كَانَ عِنْدَكَ طفلُ بعمر 11 سنةً، وأنت كُنْتَ تَتحرّكُ فقط إلى هذا البيتِ. |
Pensé que tenías planes para esta noche, | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ الخططُ اللّيلة، |
Cariño, cuando tenías tres años, te dejé con una niñera y pasé tres semanas en "Grand Funk Railroad" siendo pasada como una pelota. | Open Subtitles | عندما كَانَ عِنْدَكَ ثلاث سَنَواتِ، تَركتُك مَع راعيةِ للاطفال أمضيت 3 أسابيعَ مَع أناس غريبين ارمى كالكرة من شخص لاخر. |
No tenías por qué hacerlo sin que se te dijera. | Open Subtitles | أنت ما كَانَ عِنْدَكَ عملُ الذي يَعْملُه بدون أَنْ يُخبَرَ. |
Sabemos que tenías una cita con el Dr. Fowler el 7 de agosto. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ التعيينُ مَع الدّكتورِ فاولر في أغسطس/آب سابعاً. |
Pero dijiste que tenías buenas noticias. | Open Subtitles | لَكنَّك قُلتَ كَانَ عِنْدَكَ أخبارُ جيدةُ. |
Niles, escucha, sé que esto no es lo que tenías en mente pero hemos recorrido la ciudad. | Open Subtitles | النيل، يَستمعُ، أَعْرفُ هذا لَيسَ الذي كَانَ عِنْدَكَ في العقلِ، لَكنَّنا نظّفنَا المدينةَ. |
Tuviste suficiente tiempo para recomponerte. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ وقتُ كافيُ لجَمْع نفسك سويّةً. |
Supe que Tuviste una noche emocionante. | Open Subtitles | سَمعتُ أنه كَانَ عِنْدَكَ ليلة كبيره ليلة أمس |
Oi que Tuviste un pensamiento impuro sobre mi. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ تفكير سيء عنى. |
Sé que Tuviste otras dos esposas Pauline, Adrian. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ زوجتان أخريتانُ دَفعتَ حول، بولين، أدريان. |
Espero que hayan tenido una conversación iluminadora. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك كَانَ عِنْدَكَ محادثةُ منيرةُ. |
Me podrías haber tenido, Michael. | Open Subtitles | أنت كان يُمكنُ أنْ كَانَ عِنْدَكَ ني، مايكل. |
En algún momento, tuvo un embarazo no diagnosticado y el feto murió. | Open Subtitles | في وقتٍ ما، كَانَ عِنْدَكَ غيرُ يُشخّصُ حملاً والجنينَ ماتا. |
Lástima que no tuvieras ese problema anoche. | Open Subtitles | سيئ جداً أنت ما كَانَ عِنْدَكَ تلك المشكلةِ ليلة أمس. |
Me preguntaba si tu tenias algo de trabajo por aqui. | Open Subtitles | أنا هَلْ كُنْتُ يَتسائلُ إذا لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدَكَ بَعْض العملِ حول هنا؟ |
¿No tenían nada planeado para esta noche? | Open Subtitles | ما كَانَ عِنْدَكَ شيء مُخَطَّطاً لللّيلة؟ |
Teniente, pensé que tenía el perímetro. | Open Subtitles | المُساعد، إعتقدتُ كَانَ عِنْدَكَ الحافةُ. |
Pensé que usted tenía su tipo, Lil. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ رجلُكَ، ليل. |