ويكيبيديا

    "كُلّ ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todo eso
        
    • todo ese
        
    Ya no tengo motor suficiente para seguir todo eso quedó atrás Open Subtitles أنا ما عِنْدي القلبُ للعَيْش حياةً سريعةً كُلّ ذلك ماضيُ وذَهِب
    todo eso se acabó cuando jalaste del gatillo. Open Subtitles كُلّ ذلك ماتَ عندما أنت ضغطت على الزنادُ
    Claro que todo eso cambió hoy. Open Subtitles بالطبع، كُلّ ذلك مُتَغَيّرُ اللّيلة.
    Antes de morir, mi padre estuvo enfermo nueve años y estuve cuidándole todo ese tiempo. Open Subtitles قَبْلَ موتَ أبي كَانَ مريضَا لمدة تسع سَنَواتِ وأنا امرضه كُلّ ذلك الوقتِ.
    ¿Y se quedó con los Penderson todo ese tiempo? Sí. Open Subtitles و بَقيتَ في منضدةِ بيدرسونز كُلّ ذلك الوقتِ.
    todo ese esfuerzo y gasto que sólo sirvió para proporcionarle un momento de heroicidad falsa. Open Subtitles كُلّ ذلك الوقتِ والنفقةِ ببساطة لتَزويدك بلحظةِ بطوليةِ وهميةِ.
    ¿Todo eso ocurrió frente al esposo? Open Subtitles كُلّ ذلك الحَادِثِ أمام الزوجِ؟
    todo eso, pero no puedo hacerlo. Open Subtitles أَعْرفُ كُلّ ذلك ، لَكنِّي لا أَستطيعُ ان افعل
    ¿Puede decir todo eso a partir de ésto? Open Subtitles أنت هَلّ بالإمكان أَنْ يُخبرُ كُلّ ذلك مِنْ هذا؟
    Oh dios mío, has conseguido todo eso solo mirando a mi. Open Subtitles يا إلهي، حَصلتَ على كُلّ ذلك فقط بالنَظْر لي؟
    Si hubiera sido más fuerte... podría haber prevenido todo eso... Open Subtitles إذا أنا كُنْتُ أقوى، أنا كان يُمكنُ أنْ أَمْنعَ كُلّ ذلك
    Es francés de iniciacion Marco, no necesita saber todo eso. Open Subtitles انها مبادئ الفرنسية ماركو أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَعْرفَ كُلّ ذلك
    Tengo un par de judíos listos como tú y un maldito asiático listo que hacen todo eso por mí. Open Subtitles لديّ إثنانٌ من الرفاق اليهودييّن، وآسيويٌّ ذكيّ يقوم بفعل كُلّ ذلك من أجلي.
    Ya hemos pasado por todo eso. Open Subtitles نحن كُنّا خلال كُلّ ذلك.
    No ha podido descender todo eso. Open Subtitles ما كان أمراً قادراً تَقَدُّم كُلّ ذلك.
    todo ese parloteo sobre los problemas del tercer acto. Open Subtitles كُلّ ذلك البُكاء على حول كَمْ المسرحيّة كَانَ عِنْدَها مشاكلُ الفعلِ الثالثةِ.
    Tienen todo ese tiempo para hacer ejercicio en el patio. Open Subtitles عِنْدَهُمْ كُلّ ذلك الوقتِ للحِساب في الساحةِ.
    Probablemente estornudó por todo ese desinfectante que usan en esos baños. Open Subtitles هو كَانَ من المحتمل فقط عَطْس مِنْ كُلّ ذلك المطهرِ يَستعملونَ في تلك الحمّاماتِ.
    Si tuviera que adivinar, diría que fue todo ese gimoteo en la ópera el que mató tus oportunidades. Open Subtitles إذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أَحْزرَ، أنا أَقُولُ بأنّه كَانَ كُلّ ذلك البُكاء في الأوبرا التي قَتلتْ فرصَكِ.
    No podrìa usar todo ese maquillaje. Open Subtitles أنا لا استطيع أَنْ أاضع كُلّ ذلك المكياج
    Entonces después de perder todo ese salario nunca hizo una queja. Open Subtitles لذا بعد الخسران كُلّ ذلك الراتبِ أنت مَا حَفظتَ بدلةَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد