Uds. pueden decirme qué se susurraron y yo les explicaré todo, ¿sí? | Open Subtitles | سيتُخبراني كِلاكُما كُل شيئ تهامستما به لبعضكما و سأشرحُ لكَ الأشياء، اتفقنا؟ |
Es decir... es lindo y todo, pero esa gente son heroes. | Open Subtitles | أنا أعنى, أنه رائع و كُل شيئ لكن هؤلاء الناس هُم أبطال. |
Me gustaría que sepan, lo avergonzado que estoy por todo. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أنى متأسفة على كُل شيئ. |
Y cuando eso ocurre, tienes que dejarlo todo y empezar a caminar. | Open Subtitles | وحينما يحدث هذا يجب عليكم أن تَتركوا كُل شيئ وتبدؤا بالسير فحسب |
- Me dirás todo lo que sabes. | Open Subtitles | سوف تقول لي كُل شيئ تعرفه |
todo va a ser impresionante super. | Open Subtitles | كُل شيئ سكون بأفضل الأحوال |
Ahora todo es Tekken. | Open Subtitles | والآن تم الإستيلاء على كُل شيئ. |
¡Dios mío! Bueno, esto lo cubrirá todo. | Open Subtitles | يا الهي حسناً , هذا سيغطي كُل شيئ |
Espero que todo este bien. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون كُل شيئ على ما يُرام |
No, esta todo en la unidad flash. | Open Subtitles | لا, كُل شيئ على مُحرك قُرص الفلاش. |
Sabes que todo lo que hago | Open Subtitles | أنـِ تَعلَمين أن كُل شيئ أقُوم بـه |
La Luz ha proporcionado todo lo que solicitó el Reach, y sus aliens han dejado que todo desaparezca. | Open Subtitles | "الليت" قد أثبتت كُل شيئ طلبه "الريتش". و أنتم أيها الفضائيين قد تركتهم كُل هذا يفلت من أيدينا. |
Después de todo, no querría hacerle ningún daño permanente... | Open Subtitles | بعد كُل شيئ, لا أُريد القيام بأضرار دائمة... ... |
El trabajo es todo tuyo amigo. | Open Subtitles | كُل شيئ يعتمد عليك الآن , يا صديقى. |
¿Todo está bien? ¿Necesitas ayuda? | Open Subtitles | هل كُل شيئ بخير , أتحتاج المُساعدة؟ |
Es todo tuyo. | Open Subtitles | كُل شيئ تحت إمرتك |
Está metiendo las narices en todo lo que creo. | Open Subtitles | إدخال أنفك في كُل شيئ أؤمن به |
todo va a estar bien. | Open Subtitles | كُل شيئ سكون على مايُرام |
todo va a estar bien. | Open Subtitles | كُل شيئ سيكون على مايُرام |
todo está bien. | Open Subtitles | كُل شيئ على مايرام |