ويكيبيديا

    "لآلية التنمية النظيفة إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del mecanismo para un desarrollo limpio a
        
    • del MDL a
        
    • para el MDL a
        
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي التابع لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    El Presidente invitó a la Presidenta de la Junta Ejecutiva del MDL a presentar el informe de la Junta. UN ودعا الرئيس رئيسة المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى عرض تقرير المجلس.
    1. Las recomendaciones formuladas por la Junta Ejecutiva del MDL a la CP/RP en su primer período de sesiones sobre la parte de los fondos devengados destinada a sufragar los gastos administrativos del Mecanismo para un Desarrollo Limpio se basan en los siguientes principios: UN 1- تستند التوصيات المقدمة من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى بشأن حصة الإيرادات اللازمة لتغطية النفقات الإدارية لآلية التنمية النظيفة إلى المبادئ التالية:
    a) Designará un organismo nacional para el MDL encargado de aprobar las actividades de proyectos del MDL; b) Expedirá una carta oficial de aprobación del organismo nacional designado para el MDL a los participantes en los proyectos para demostrar su aprobación de cada actividad de proyecto del MDL [validada] que haya aprobado; UN (ب) يقدم كتاباً رسمياً بموافقة السلطة الوطنية المعينة لآلية التنمية النظيفة إلى المشاركين في المشروع لبيان موافقته على كل نشاط [مصدق عليه] من أنشطة مشاريع الآلية نال موافقة السلطة الوطنية؛
    c) Presentará cartas oficiales de aprobación de la autoridad nacional designada para el MDL a los participantes en los proyectos a fin de demostrar su aprobación de cada actividad de proyecto; UN (ج) تقديم رسائل اعتماد رسمية من السلطة الوطنية المعينة لآلية التنمية النظيفة إلى المشاركين في المشروع لبيان موافقته على كل نشاط من أنشطة المشاريع؛
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto. UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    FCCC/CP/2004/2 y Add.1 y 2 Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes (2003-2004) UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف(2003-2004) FCCC/CP/2004/2
    INFORME ANUAL DE LA JUNTA EJECUTIVA del mecanismo para un desarrollo limpio a LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN EL PROTOCOLO DE KYOTO* UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو*
    1. Toma nota con agradecimiento del tercer informe anual (2003-2004) de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes, y su adición; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير السنوي الثالث (2003-2004) المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف، وإضافته()؛
    También se observó que la cuestión de la distribución equitativa de los proyectos del MDL se abordaría en el informe de la Junta Ejecutiva del MDL a la CP/RP en su cuarto período de sesiones. UN ولوحظ أيضاً أن مسألة التوزيع الإقليمي العادل لمشاريع آلية التنمية النظيفة سيتم التطرق لها في تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة().
    22. Los detalles sobre la ejecución del presupuesto del MDL figuran en el informe anual de la Junta Ejecutiva del MDL a la CP/RP (FCCC/KP/CMP/2011/3). UN 22- وللحصول على معلومات مفصلة عن أداء ميزانية آلية التنمية النظيفة، انظر التقرير السنوي الذي قدمه المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف (FCCC/KP/CMP/2011/3).
    56. Antecedentes: En su decisión 2/CMP.5, la CP/RP pidió al OSACT que evaluara las consecuencias de la recomendación sobre las plantaciones forestales en extinción que figuraba en el anexo I del informe anual de la Junta Ejecutiva del MDL a la CP/RP (FCCC/KP/CMP/2009/16). UN 56- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في مقرره 2/م إأ-5، إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تقيّم انعكاسات التوصية المتعلقة ﺑالغابات الآيلة للاستنفاد، كما ترد في المرفق الأول للتقرير السنوي الذي قدمه المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (FCCC/KP/CMP/2009/16).
    Presentará una carta oficial de aprobación de la autoridad nacional designada para el MDL a los participantes en el proyecto en la que se demuestre la aprobación por la Parte de acogida de cada una de las actividades de proyectos [validada] del MDL que la Parte no incluida en el anexo I haya aprobado, incluida su confirmación de que la actividad de proyecto ayudará a la Parte de acogida a lograr el desarrollo sostenible; UN (ﻫ) تقديم خطاب إقرار رسمي من السلطة الوطنية المعينة لآلية التنمية النظيفة إلى المشاركين في المشروع لإبداء إقرار الطرف المضيف لكل نشاط [مصادق عليه] من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي أقرها، بما في ذلك تأكيده بأن لنشاط سيساعد الطرف المضيف في تحقيق التنمية المستدامة؛
    Presentará una carta[s] oficial[es] de aprobación de la autoridad nacional designada para el MDL a los participantes en los proyectos a fin de demostrar su aprobación de cada actividad de proyecto [validada] del MDL que haya aprobado; UN (ج) تقديم خطاب إقرار رسمي من السطلة الوطنية المعينة لآلية التنمية النظيفة إلى المشاركين في المشروع لإبداء إقراره لكل نشاط [مصادق عليه] من أنشطة مشاريع آلية التنمية التي أقرها .
    b) Suministrará una carta oficial de aprobación del organismo nacional designado para el MDL a los participantes en los proyectos para demostrar la aprobación por la Parte de acogida de cada actividad de proyecto del MDL [validada] que haya aprobado, incluida su confirmación [de que] [de la forma en que] la actividad ayudará a la Parte de acogida a alcanzar el desarrollo sostenible; UN (ب) يقدم كتاباً رسمياً بموافقة السلطة الوطنية المعينة لآلية التنمية النظيفة إلى المشاركين في المشروع لبيان موافقة الطرف المضيف على كل نشاط [مصدق عليه] من أنشطة مشاريع الآلية نال موافقة السلطة الوطنية، بما في ذلك إقرارها [بمساعدة] [بكيفية مساعدة] نشاط المشروع للطرف المضيف على تحقيق التنمية المستدامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد