ويكيبيديا

    "لأحدٍ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Alguien
        
    • Nadie
        
    Él nunca te tuvo, ¿retransmitistes algún mensaje o pasastes algo a Alguien? Open Subtitles ألم يجعلكِ، تُرحّلي رسالة ما أو تُمرري شيء لأحدٍ ما؟
    Para Alguien que no quiere ser como yo, esto se te da muy bien. Open Subtitles بالنسبة لأحدٍ لا يريد الغدوّ مثلي فأنتِ بالتأكيد تبلين حسنًا في ذلك
    ¿Soy solo yo, o eso se ve muy mal para Alguien que acaba de desmayarse? Open Subtitles أهذا شعوري وحدي؟ أم أن الوضع يبدو جسيمًا بالنسبة لأحدٍ وهنت عافيته فحسب؟
    Así que te pregunté sobre la foto, y dijiste que se supone que Nadie debía ver esa foto. TED لذا سألتك عن تلك الصورة، وأخبرتني أنّه ليس من المفترض لأحدٍ أن يرى تلك الصورة.
    Es la escena de un crimen, así que no debería haber Nadie aquí. Open Subtitles هذا.. مسرح جريمة لذا، عملياً، لا ينبغي لأحدٍ أن يكون هنا
    Eso fue antes de que me lo quitaran de que borraran su existencia porque no querían que Nadie lo sepa. Open Subtitles حدث ذلكَ قبل أن يُزيلوا موقعي، فقد قاموا بقرصنته، و حجبوه، لأنّهم لن يريدوا لأحدٍ أن يعلم
    No necesitamos hackear dentro de Roscosmos si podemos leer la digitación en el teclado de Alguien entrando en el sistema ruso. Open Subtitles لا نحتاج لإختراق وكالة الفضاء الروسيّة لو كان بإمكاننا قراءة ضربات لوحة مفاتيح لأحدٍ يلج إلى النظام الروسي.
    Una vez más, el problema radica en que Alguien tiene que denunciarlos. UN وقالت مرة أخرى إن الصعوبة تكمن في أنه لا بد لأحدٍ من أن يبلّغ عنها.
    Como ocurre con todos los casos de violencia, Alguien tiene que denunciar el caso y la víctima tiene que realizar una declaración ante un tribunal. UN وكما هو الأمر في جميع حالات العنف، لا بد لأحدٍ من أن يبلّغ به ولا بد للضحية من أن تُدلي ببيان في المحكمة.
    ¿Cómo le explicas algo así a Alguien? Open Subtitles و لكِن كيف يُمكن لك أن تشرح شيئاً كهذا لأحدٍ ما ؟
    Pensé que Alguien lo diría, pero nunca ella. Open Subtitles كان مقدّراً لأحدٍ ما أن يقول ذلك، ولكن لم أتوقع أن يكون هي
    Hice un esfuerzo. ¿Hay Alguien que esté a la altura? Open Subtitles لقد فعلت ما في وسعي هل كان لأحدٍ أن يعرض عليّ عملاً آخراً؟
    Supongo que necesita de Alguien para recoger los cascos por estas bandas, burro. Open Subtitles أفترض أنهم بحاجةٍ لأحدٍ يقوم بإلتقاط الخوذات هنا، أيها الحمار
    Por eso no puedes fijar la mirada en Alguien mucho tiempo. Open Subtitles وهذا هو سبب عدم قدرتك على النظر لأحدٍ فترة طويلة
    Si dedico tiempo a Alguien más, terminarías por acecharme y acosarlos. Open Subtitles وإن خصّصتُ وقتاً لأحدٍ سواك فسينتهي بك الأمر وأنت تلاحقني وتحرجه
    Cierra la puerta detrás de mi. No dejes a Nadie entrar. A Nadie, ¿oiste? Open Subtitles اغلقي البابَ خلفي لاتسمحي لأحدٍ بالدخول ، لا احد ، هل تسمعين؟
    Y en los últimos 13 años, le he sido tenazmente leal. A Nadie respetaba más. Open Subtitles وبالثالثـةَ عشـر عامٍ المنصـرمه كنت مخلصـاً له بشـدة، لم أكنَّ لأحدٍ احتـراماً بقـدرّه.
    Y luego fuiste a su casa y mandaste e-mails desde su ordenador, para que Nadie pudiese relacionar su desaparición con el club ni contigo. Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت إلى منزله وأرسلت رسائل إلكترونيّة من حاسوبه، بحيث لا يُمكن لأحدٍ أن يربط إختفاؤه بالنادي أو بك.
    Hay como cinco cosas diferentes que Nadie podría haber creído que iban a pasar. Open Subtitles هذا مثل خمسة أشياء مُختلفة لا يُمكن لأحدٍ أن يتوقع أن تحدث.
    Eh, Nadie podría culpar a tu madre por esto, sea lo que sea. Open Subtitles لا يمكن لأحدٍ أن يلوم والدتكِ على أي شيءٍ يكون هذا
    Con excepción de las circunstancias previstas en la ley o mediante decisión judicial, Nadie puede entrar en una casa contra la voluntad de sus residentes. UN إذ لا يجوز لأحدٍ دخول أي منزل بدون إرادة ساكنيه، إلا في الظروف التي ينص عليها القانون أو عملاً بقرارٍ صادرٍ عن المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد