Sitio web de la Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra del ONU-Hábitat | UN | موقع الشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي التابعة لموئل الأمم المتحدة على الإنترنت |
Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra: debate en Internet | UN | مناقشة عبر الإنترنت للشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي |
Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra | UN | الشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي |
El Programa es miembro del grupo asesor del Banco sobre un marco de evaluación de la gobernanza de la tierra, y el Banco es miembro fundador de la Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra del ONU-Hábitat. | UN | وموئل الأمم المتحدة عضو في الفريق الاستشاري بالبنك الدولي بشأن إطار تقييم إدارة شؤون الأرض، والبنك هو العضو المؤسس للشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي. |
Expresó satisfacción por la labor de ONUHábitat y de la Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra sobre los criterios para la perspectiva de género y el Modelo del Dominio de la Tenencia Social. | UN | وأعرب عن ارتياحه لعمل موئل الأمم المتحدة والشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي بشأن معايير شؤون الجنسين ونموذج مجال الحيازة الاجتماعية. |
En 2005, prestó su apoyo a una importante innovación, a saber, la creación de una Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra a fin de incrementar la capacidad de los gobiernos y autoridades locales de adoptar y aplicar instrumentos relacionados con la tierra que sean favorables a los pobres y tengan en cuenta las cuestiones de género para mejorar los barrios marginales y prevenir su formación. | UN | وفي عام 2005، قدم الموئل الدعم لإنجاز حدث رئيسي جديد في هذا المجال، هو إنشاء الشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي لتعزيز قدرة الحكومات والسلطات المحلية على اعتماد وتطبيق أدوات لاستغلال الأراضي تتميز بمناصرة الفقراء ومراعاة الجنسين من أجل النهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوئها. |
Cursos de formación sobre las leyes relativas a los terrenos urbanos patrocinados por el Lincoln Institute of Land Policy, en cooperación con el Instituto de Estudios sobre Vivienda y Desarrollo Urbano, la Universidad Erasmus y la Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra del ONU-Hábitat. | UN | دورات تدريبية بشأن قانون الأراضي الحضرية بدعم من معهد لينكولن للأراضي وسياسات الأراضي، بتعاون مع معهد دراسات الإسكان والتنمية الحضرية، جامعة إيراسموس، والشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي التابعة لموئل الأمم المتحدة. |
El marco de criterios para la evaluación de cuestiones de género se ensayará en determinados países y las conclusiones se incorporarán en el diseño mejorado de programas tanto del ONUHábitat como de los asociados de la Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra. | UN | 18 - وسيتم في بلدان منتقاة اختبار إطار معايير التقييم الجنساني، وستُدرج النتائج في عمليات تصميم البرامج المحسَّنة داخل موئل الأمم المتحدة ولدى شركاء الشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي. |
5. A través de la Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra, en Haití, ONU-Hábitat influyó con éxito en la estrategia global de reconstrucción de viviendas y el enfoque normativo en los retos relacionados con la tierra. | UN | 5 - وقال إنه من خلال الشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي استطاع موئل الأمم المتحدة أن يؤثر على الاستراتيجية العامة لإعادة بناء المساكن وعلى نهج السياسات المتبعة بالنسبة للتحديات المتصلة بالأرض في هايتي. |
La Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra ha movilizado a alrededor de 30 organismos, programas y fondos de las Naciones Unidas, donantes bilaterales y multilaterales, investigadores y asociaciones profesionales para abordar la cuestión fundamental de la tierra y los derechos de propiedad de los pobres de las zonas urbanas. | UN | 31 - وقد نجحت الشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي في حشد جهود ما يقرب من 30 من وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها، إضافة إلى مانحين ثنائيين ومتعددي الأطراف، وكذلك عدد من الباحثين وأعضاء الرابطات المهنية في التصدي للقضية الأساسية المتصلة بحقوق الأرض والملكية بالنسبة إلى فقراء الحضر. |
Ahora bien, el Programa de las Naciones Unidas sobre el Derecho a la Vivienda, el Grupo Consultivo sobre Desalojos Forzosos y la Red mundial de instrumentos relacionados con la tierra son los instrumentos de ONU-Hábitat cuyas prácticas guardan una relación más directa con las cuestiones relativas a las tierras, los territorios y los recursos de los pueblos indígenas. | UN | 18 - إلا أن برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن، والفريق الاستشاري المعني بعمليات الإخلاء القسري، والشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي تمثل، مجتمعة، أدوات موئل الأمم المتحدة ذات الممارسات المتصلة اتصالا شديدا بمسائل أراضي الشعوب الأصلية وأقاليمها ومواردها. |