ويكيبيديا

    "لأصبح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para ser
        
    • convertirme en
        
    • sería
        
    • habría
        
    • para convertirme
        
    • a ser
        
    • sido
        
    • de ser
        
    • ser una
        
    • estaría
        
    • convertirse en
        
    • podría
        
    • ser un
        
    • por ser
        
    • para que me
        
    DM: En mi caso, mi madre me preparaba de niña para ser médica, pero en realidad yo no quería. TED دوكو. دوكو: بالنسبة لي، كانت والدتي ترعاني وأنا طفلة لأصبح طبيبة، لكني لم أحب ذلك حقاً.
    Se estarán preguntando, ¿me está ayudando mi compañía a prepararme para ser un gran líder del siglo XXI? TED ربما تسأل نفسك، هل شركتي تساعدني لكي أتهيأ لأصبح قائدا عظيما في القرن الواحد والعشرين؟
    El sistema de gremios: eso significa que cuando era aprendiz, tenia que enseñarme a mi misma con el fin de convertirme en una maestra alfarera. TED ما أعنيه بنظام النقابة، هو أنه عندما كنت تلميذة كان يجب علي أن أتمرن من نفسي لأصبح خبيرة في صناعة الفخار
    Si hubiera nacido unos años más tarde... sería uno de ellos, también. Open Subtitles لو أتى لهذهِ الدنيا ببضعة سنين إضافية لأصبح واحداً منهم
    Si hubiera tenido unos 20 años de edad más, habría tenido el mismo aspecto que el hombre que compró la ropa. UN ولو كان سنه أكبر من ذلك بحوالي عشرين سنة لأصبح مشابها للرجل الذي اشترى الملابس.
    Quería que supieras que la razón por la que tanto luchó para convertirme en gerente general fue para arreglar las cosas. Open Subtitles أردتكي أن تعرفي أن السبب الذي جعلني أحارب بقوة لأصبح الرئيس التنفيذي كان لوضع الأمور في نصابها الصحيح
    Pasé demasiados años aprendiendo todo sobre el parque para ser un mejor guarda. Open Subtitles فقد أمضيتُ سنواتٍ عديدة أتعلّم عن هذا المتنزّه، لأصبح حارساً أفضل
    Estoy estudiando para ser profesor, algo que adoro, y eso hace que el trabajo no me parezca trabajo. Open Subtitles أنا أدرس لأصبح أستاذاً، شيءٌ ما أحبه، وذلك شيء يجعل العمل لا يبدو أنه سيء.
    No fui a la facultad de odontología, para ser el galán barato de alguien. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى كلية طب الأسنان لأصبح عاهر رخيص لأيَّ واحدة
    Sabéis, yo también podría mirar el teléfono en el trabajo, pero me prometí a mí misma que no crecería para ser mi ginecóloga. Open Subtitles اتعلمين، استطيع ان انسى هذه الوظيفة و اتفقد هاتفي ايضاً و لكنني وعدت نفسي انني لن انضج لأصبح طبيبي النسائي
    Me inscribí en un programa de dos años para ser visitadora de salud. TED سجلت في برنامج لمدة سنتين لأصبح مشرفة صحية
    Me educaron para ser un buen samaritano, y lo soy. TED وتربيت في الأساس لأصبح سامريًا صالحًا وأنا كذلك.
    Odiaria tener que irme de aqui para convertirme en jefe de policia. Open Subtitles كُنت لأكره أن أنتقل لأى مكان آخر لأصبح رئيس الشرطة
    Así que no es lo suficientemente vergonzoso tener que implorar... para convertirme en un ciudadano del país que, en parte, fundé. Open Subtitles إذا ليس من المشين بشكل كافي بأنه يجب عليّ ان أتوسل لأصبح مواطناً للدولة التي قمت جزئياً بتأسيسها
    Sin las Naciones Unidas, el mundo de hoy sería un lugar con menos seguridad y libertad y con menos justicia social y democracia. UN فلولا الأمم المتحدة، لأصبح عالمنا اليوم أقل أمنا وحرية، وأقل عدالة اجتماعية وأقل ديمقراطية.
    Por lo tanto, el mundo sería más seguro si se aprobara el proyecto de protocolo VI. UN فلو اعتُمد مشروع البروتوكول السادس لأصبح العالم أكثر أماناً.
    No puedo esperar a ser un hermano... y poder hacerle eso a otro no iniciado. Open Subtitles أتوق جدا لأصبح أخا أتمكن من فعل ذلك لواحد من المستجدين المثيرين للشفقة
    De haberse presentado estos documentos ante el tribunal, habría quedado patente que la información que él facilitó a nacionales extranjeros había sido comunicada en el marco del cumplimiento de sus obligaciones profesionales. UN ولو كشف عن مضمون هذه الوثائق في المحكمة لأصبح من الجلي أن المعلومات التي زود السيد موسايف مواطنين أجانب بها قد نقلت في سياق أداء مهامه المهنية.
    Y luego, después, tuve la oportunidad de ser honesto y no la tomé. Open Subtitles ومن ثم، بعد ذلك اتيحت لي الفرصة لأصبح خالٍ ولم اغتنمها.
    Todavía creo que sigo corriendo a modo de entrenamiento para llegar a ser una cortadora fondista. TED ولازلت أشعر أني أجري مجرد تدريب لأصبح مقطعة ورق للمسافات الطويلة
    No estaría donde estoy hoy si no fuera por mi familia, mis amigos, mis colegas, y tantos extraños que me ayudan cada día de mi vida. TED لم أكن لأصبح هنا اليوم إذا لم تساعدني أسرتي وأصدقائي وزملائي والعديد من الغرباء الذين ساعدوني كل يوم في حياتي.
    En realidad, me mudé aquí para convertirse en un cantante de punk, pero al parecer nadie realmente busca una Iggy Pop femenina. Open Subtitles في الواقع انا انتقلت الى هنا لأصبح مغنية لكن من الواضح لايوجد احد يبحث حقا عن مغنية بوب انثى
    Después de haber trabajado sin parar por ser embajadora de Hollywood, ser parte de esta comunidad, mientras ella le para el dedo a la industria desde su mugrosa casa de Connecticut Open Subtitles بعد سنوات عديدة للعمل بجد لأصبح سفيرة لهوليوود لأكون جزء من هذا المجتمع بينما هي أعطتهم الأصبع الأوسط
    Me enviaste al inframundo para que me odiaran mientras tú te regodeabas en su amor. Open Subtitles أرسلتني الى العالم السفلي لأصبح مكروها وبينما أنت تتقلب في حبهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد