ويكيبيديا

    "لأعضاء المكتب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los miembros de la Mesa
        
    • los miembros de la Junta
        
    • a la Mesa
        
    • de miembros de la Mesa
        
    • a miembros de la Junta
        
    • a los miembros de la
        
    • a los demás miembros de la Mesa
        
    • la Mesa y
        
    • la Mesa por
        
    Felicito también a los miembros de la Mesa por su bien merecida elección. UN كما أعرب عن تهانئي لأعضاء المكتب الآخرين بانتخابهم عن جدارة واستحقاق.
    los miembros de la Mesa deberían ser más activos, incluso a nivel de embajadores. UN وينبغي لأعضاء المكتب أن يكثفوا نشاطهم، بما في ذلك على مستوى السفراء.
    DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE los miembros de la Mesa ELEGIDOS EN ANTERIORES PERÍODOS DE SESIONES DE LA COMISIÓN DE ASENTAMIENTOS HUMANOS UN التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في الدورات السابقة للجنة المستوطنات البشرية
    El mismo orador expresó también su agradecimiento por las reuniones de orientación y el diálogo continuos con los miembros de la Junta Ejecutiva en Nueva York mediante la División de Asuntos Públicos. UN كما أعرب ذلك المتكلم عن تقديره لمواصلة شعبة الإعلام عقد جلسات إحاطة إعلامية لأعضاء المكتب التنفيذي في نيويورك وإجراء حوار معهم.
    En el anexo I se muestra la distribución geográfica de los miembros de la Mesa en los anteriores períodos de sesiones de la Comisión. UN ويبين المرفق الأول التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب في الدورات السابقة للجنة.
    En consecuencia, solicita que los miembros de la Mesa dediquen más tiempo a estudiar la cuestión. UN ولذلك قال إنه يطلب إتاحة مزيد من الوقت لأعضاء المكتب لدراسة هذه المسألة.
    También hago extensivas mis felicitaciones a los miembros de la Mesa por su elección. UN وأقدم تهنئتي أيضا لأعضاء المكتب على انتخابهم.
    DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE los miembros de la Mesa ELEGIDOS UN التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في الدورات السابقة
    En el Anexo I figura una lista detallada de la distribución geográfica de los miembros de la Mesa durante los períodos de sesiones anteriores de la Comisión. UN ويبين المرفق الثاني التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب في دورات اللجنة السابقة.
    Expresa su gratitud a los miembros de la Mesa, a la secretaría de la Tercera Comisión y en particular, a su secretaría, así como a los miembros de la Secretaría de la Organización. UN وأعربت عن امتنانها لأعضاء المكتب ولأمانة اللجنة الثالثة، وخصوصا أمينها، وكذلك لأعضاء الأمانة العامة للمنظمة.
    En ese sentido, el orador expresa su reconocimiento a los miembros de la Comisión, así como a los miembros de la Mesa y al personal de la Secretaría, por su apoyo. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن تقديره لأعضاء اللجنة وكذلك لأعضاء المكتب وموظفي الأمانة العامة، على ما قدموه من دعم.
    DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE los miembros de la Mesa ELEGIDOS UN التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في الدورات السابقة
    En el Anexo I figura una lista detallada de la distribución geográfica de los miembros de la Mesa durante los períodos de sesiones anteriores de la Comisión. UN ويبين المرفق الثاني التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب في دورات اللجنة السابقة.
    Nuestras congratulaciones se extienden también al resto de los miembros de la Mesa. UN ونعرب عن تهانينا أيضا لأعضاء المكتب الآخرين.
    DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE los miembros de la Mesa ELEGIDOS EN LOS UN التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب المنتخبين في دورات سابقة
    En el anexo II figura una lista detallada de la distribución geográfica de los miembros de la Mesa durante los períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración. UN ويبين المرفق الثاني لهذا الإخطار التوزيع الجغرافي لأعضاء المكتب في الدورات السابقة لمجلس الإدارة.
    Da también las gracias a los miembros de la Mesa saliente por la excelente labor realizada durante el año transcurrido. UN وتوجه بالشكر كذلك لأعضاء المكتب المنتهية مدة ولايته على ما قاموا به من أعمال ممتازة طيلة السنة الماضية.
    Sin embargo, se expresó desencanto por el hecho de que no se hubiera dado a los miembros de la Junta Ejecutiva la oportunidad de formular observaciones sobre las versiones del documento del presupuesto. UN ومع هذا، جرى الإعراب عن خيبة الأمل لعدم إتاحة الفرصة لأعضاء المكتب التنفيذي كي يعلقوا على الصيغ الأولية لوثيقة الميزانية.
    La Presidenta agradeció a la Mesa del OSE la labor realizada. UN وأعربت الرئيسة عن شكرها لأعضاء المكتب الحاليين للهيئة الفرعية للتنفيذ لما اضطلعوا به من عمل.
    El Movimiento de los Países No Alineados también quisiera felicitar por su elección al resto de miembros de la Mesa, así como al Presidente del Grupo de Trabajo II. UN كما تود الحركة أن تقدم تهنئتها لأعضاء المكتب الآخرين، ولرئيس الفريق العامل الثاني، على انتخابهم.
    Esa misma tarde, por primera vez, iba a celebrarse una sesión informativa sobre el Estado de la Población Mundial destinada a miembros de la Junta. UN وﻷول مرة، ستعقد هذا المساء جلسة إحاطة إعلامية/غير رسمية ﻷعضاء المكتب حول تقرير حالة السكان في العالم.
    Agradeció a los miembros de la Mesa su ayuda y cooperación. UN ووجه الشكر ﻷعضاء المكتب على ما قدموه من مساعدة وتعاون.
    Les ofrecemos a él y a los demás miembros de la Mesa de la Asamblea nuestra cooperación y apoyo plenos. UN ونتعهد له وﻷعضاء المكتب بتعاوننا وتأييدنا التامين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد