ويكيبيديا

    "لأعضاء الوفود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los miembros de las delegaciones
        
    • para los delegados
        
    • a los delegados
        
    • de los delegados
        
    • para delegados
        
    • las delegaciones encontrarán
        
    • los miembros de delegaciones
        
    • a delegados
        
    • de delegados
        
    • a las delegaciones
        
    • para los nuevos delegados
        
    • a los miembros
        
    • a miembros de las delegaciones
        
    • los delegados a
        
    • se pondrá a disposición de los miembros
        
    los miembros de las delegaciones que dispongan de pases en regla podrán tener acceso a las zonas restringidas sin pases secundarios aunque tendrán que pasar por los magnetómetros. UN يجوز لأعضاء الوفود الحاملين لتصاريح دخول صالحة أن يدخلوا المنطقة المقيدة بدون تصاريح دخول ثانية ولكن لا يزال يتعين عليهم أن يمروا عبر الأجهزة الكاشفة للأجسام المعدنية.
    los miembros de las delegaciones que dispongan de pases en regla podrán tener acceso a las zonas restringidas sin pases secundarios aunque tendrán que pasar por los magnetómetros. UN يجوز لأعضاء الوفود الحاملين لتصاريح دخول صالحة أن يدخلوا المنطقة المقيدة بدون تصاريح دخول ثانية ولكن لا يزال يتعين عليهم أن يمروا عبر الأجهزة الكاشفة للأجسام المعدنية.
    Invitados de los delegados 78 Salas de mecanografía para los delegados 79 UN غرف الآلات الكاتبة المخصصة لأعضاء الوفود
    Invitados de los delegados 78 Salas de mecanografía para los delegados 79 UN غرف الآلات الكاتبة المخصصة لأعضاء الوفود
    Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. UN تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة.
    los miembros de las delegaciones que dispongan de pases en regla podrán tener acceso a las zonas restringidas sin pases secundarios aunque tendrán que pasar por los magnetómetros. UN يجوز لأعضاء الوفود الحاملين لتصاريح دخول صالحة أن يدخلوا المنطقة المقيدة بدون تصاريح دخول ثانية ولكن لا يزال يتعين عليهم أن يمروا عبر الأجهزة الكاشفة للأجسام المعدنية.
    los miembros de las delegaciones que dispongan de pases en regla podrán tener acceso a las zonas restringidas sin pases secundarios aunque tendrán que pasar por los magnetómetros. UN يجوز لأعضاء الوفود الحاملين لتصاريح دخول صالحة أن يدخلوا المنطقة المقيدة بدون تصاريح دخول ثانية ولكن لا يزال يتعين عليهم أن يمروا عبر الأجهزة الكاشفة للأجسام المعدنية.
    los miembros de las delegaciones que dispongan de pases en regla podrán tener acceso a las zonas restringidas sin pases secundarios aunque tendrán que pasar por los magnetómetros. UN يجوز لأعضاء الوفود الحاملين لتصاريح دخول صالحة أن يدخلوا المنطقة المقيدة بدون تصاريح دخول ثانية ولكن لا يزال يتعين عليهم أن يمروا عبر الأجهزة الكاشفة للأجسام المعدنية.
    los miembros de las delegaciones que requieran asistencia en el uso de los recursos electrónicos cuentan con la ayuda del equipo de servicios de referencia de la Biblioteca y del personal de asistencia a los usuarios. UN ويتاح لأعضاء الوفود الذين يحتاجون إلى مساعدة لاستخدام هذه الموارد الإلكترونية فريق خدمات توفير المراجع بالمكتبة ومكتب المساعدة.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld también es una fuente valiosa de información sobre una gran variedad de temas, no sólo para los delegados sino también para cualquier persona en cualquier parte del mundo. UN وتشكِّل مكتبة داغ همرشلد هي الأخرى مصدرا قيما للمعلومات المتعلقة بطائفة واسعة النطاق من المواضيع، لا لأعضاء الوفود وحدهم، بل لأي شخص في جميع أنحاء العالم أيضا.
    Invitados de los delegados 80 Salas de mecanografía para los delegados 81 UN غرف الآلات الكاتبة المخصصة لأعضاء الوفود
    Invitados de los delegados 70 Salas de mecanografía para los delegados 70 UN غرف الآلات الكاتبة المخصصة لأعضاء الوفود
    Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. UN تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة.
    Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. UN تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة.
    Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. UN تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة.
    Hay una entrada para delegados únicamente en GA-032A. UN ويوجد مدخل ﻷعضاء الوفود فقط عند GA-032A.
    las delegaciones encontrarán la lista de candidatos en CandiWeb (https://secln.un.org/candiweb). UN قائمة المرشحين متوافرة لأعضاء الوفود على الموقع الشبكي للمرشحين (candiweb) (http://secln.un.org/candiweb).
    Solamente los miembros de delegaciones gubernamentales y asociados del Programa de Hábitat acreditados podrán hacer presentaciones. UN غير أن إلقاء العروض لا يجوز إلا لأعضاء الوفود الحكومية والشركاء في جدول أعمال الموئل المعتمدين.
    Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a delegados y miembros de las misiones diplomáticas acreditadas ante las Naciones Unidas. UN تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية المعتمدين لدى الأمم المتحدة.
    Los delegados tienen a su disposición un guardarropa situado en la planta baja del edificio de la Asamblea General, a la izquierda de la entrada de delegados. UN توجد غرفة مشاجب مخصصة لأعضاء الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود.
    La Directora Ejecutiva aseguró a las delegaciones que la planificación para el futuro ya había comenzado en serio. UN وأكدت المديرة التنفيذية لأعضاء الوفود أن التخطيط للمستقبل قد بدأ بداية جدية.
    Reunión informativa especial del UNITAR para los nuevos delegados sobre la labor de la Tercera Comisión UN المعهد لأعضاء الوفود الجدد عن أعمال اللجنة الثالثة
    Se invita a asistir a la reunión a los miembros de las delegaciones y los funcionarios de la Secretaría. UN والدعوة بالحضور موجهة ﻷعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة.
    También ayudan a los delegados a organizar sus actividades de esparcimiento, así como a resolver problemas personales y domésticos. UN وهم يساعدون في تيسير أسباب الترفيه ﻷعضاء الوفود وفي حل ما يواجهونه من مشاكل شخصية وعائلية.
    Además, durante el debate general se pondrá a disposición de los miembros de las delegaciones un número limitado de pases protocolarios especiales para el Salón de la Asamblea General: un máximo de 15 asientos en la sección A de personalidades de la segunda planta, unos cuantos asientos, dependiendo de la disponibilidad, en una zona reservada de la tercera planta y unos cuantos asientos más en la galería de la cuarta planta. UN وبالإضافة إلى ذلك، خلال المناقشة العامة، ستخصَّص لأعضاء الوفود على أساس محدود بطاقاتُ مراسم خاصة لقاعة الجمعية العامة: ما يصل إلى 15 مقعدا في الجزء ألف المخصص لكبار الشخصيات في الطابق الثاني؛ وعدد قليل من المقاعد، رهنا بتوافرها، في منطقة محجوزة لهذا الغرض في الطابق الثالث؛ وعدد محدود من المقاعد الإضافية في شرفة الطابق الرابع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد