local: metodologías aplicadas a los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en que no hay sedes | UN | منهجيات الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في أماكن العمل في المقر وخارجه |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York | UN | باء - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في نيويورك |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Londres | UN | الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في لندن |
Como parte de las responsabilidades que le fueron confiadas en el párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, la Comisión llevó a cabo estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en: | UN | أجرت لجنة الخدمة المدنية الدولية، كجزء من مسؤولياتها في إطار الفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، دراسات استقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة بالنسبة لكل من: |
Grupo de empresas utilizadas para el estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Londres | UN | مجموعة الشركات التي استُخدمت في الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في لندن |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Londres | UN | ألف - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في لندن |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Viena | UN | باء - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في فيينا |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Ginebra | UN | جيم - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في جنيف |
Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local: metodologías aplicadas en los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares | UN | شروط الخدمة لفئة الخدمات العامة والفئات الأخرى من الموظفين المعينين محليا: منهجيات الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في أماكن العمل في المقر وخارجه |
Como parte de las responsabilidades que le fueron confiadas en el párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, la Comisión de Administración Pública Internacional realizó estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes para: | UN | أجرت لجنة الخدمة المدنية الدولية، كجزء من مسؤولياتها الواردة في الفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، دراستين استقصائيتين لأفضل شروط الخدمة السائدة بالنسبة لما يلي: |
A. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Roma | UN | ألف - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في روما |
Como parte de sus responsabilidades en virtud del párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, la CAPI realizó estudios de las mejores condiciones de empleo en relación con: | UN | أجرت لجنة الخدمة المدنية الدولية، كجزء من مسؤولياتها بموجب الفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، دراسات استقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة شملت كلا من: |
Sobre la base de la metodología revisada, la Comisión hizo un estudio de las mejores condiciones de empleo del cuadro de servicios generales en Roma tomando como fecha de referencia el mes de noviembre de 2005. | UN | 157 - قامت اللجنة، استنادا إلى منهجية المقار المنقحة، بإجراء دراسة استقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في روما بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة، مع أخذ تشرين الثاني/ نوفمبر 2005 كتاريخ مرجعي. |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Ginebra | UN | ألف - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في جنيف |
Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Viena | UN | بـاء - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في فيينا |
B. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Viena | UN | باء - الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في فيينا |
Examen de la metodología para los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en los que no las hay | UN | استعراض منهجية الدراسات الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في مراكز العمل التي بها مقار ومراكز العمل التي ليس بها مقار |
Examen de la metodología para los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en los que no las hay | UN | استعراض منهجية الدراسات الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في مراكز العمل التي بها مقار ومراكز العمل التي ليس بها مقار |
La Comisión, basándose en la metodología revisada, hizo un estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Viena para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos, usando como fecha de referencia el 1° de abril de 2002. | UN | 8 - أجرت اللجنة، على أساس المنهجية المنقحة، دراسة استقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة من الموظفين في فيينا، في تاريخ 1 نيسان/أبريل 2002 الذي يتخذ كمرجع. |
Con arreglo al párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, la Comisión concluyó el estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes para los profesores de idiomas de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | 128 - استكملت اللجنة وفقا للفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في نيويورك بالنسبة لمدرسي اللغات بالأمم المتحدة. |
Sobre la base de la metodología revisada, la Comisión llevó a cabo un estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Londres para el personal del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local tomando como fecha de referencia el mes de octubre de 2001. | UN | 184 - أجرت اللجنة، على أساس المنهجية المنقحة، دراسة استقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2001 بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليا في لندن. |