Está bien, no podemos hacerte pasar a la sala de bicicletas porque no eres miembro. | Open Subtitles | ـ لا حسناً، لا يمكننا أن ندخلك بعد غرفة الدراجات لأنك لست عضواً |
No puedes irte, porque no eres un niño de papá que intenta delfinearme y luego ir en dirigible. | Open Subtitles | لا تستطيع المغادرة لأنك لست كمدلل أبيه الذي أحضر لي دولفينا و بعدها ركب منطادا |
Pero a mí no me vengas con esas mierdas de la cárcel. porque no eres de ésos. | Open Subtitles | لكن لا تأتِ لي بهراء السجن هذا لأنك لست بذلك الشخص |
Porque no estás interesado en el espacio exterior, Tú eres del espacio exterior. | Open Subtitles | لأنك لست مهتمًا بالفضاء الخارجي وحسب ولكنك من الفضاء الخارجي كذلك |
No somos nosotros desde hace un tiempo, porque tú no eres tú. | Open Subtitles | نحن لسنا على طبيعتنا منذ فترة لأنك لست على طبيعتك |
Pero sé que no lo hará Porque usted no está loca. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنك لن تفعلي هذا لأنك لست بمجنونـة فعلاً |
Se acabó! Usted no ha pintado la guerra porque no es ese tipo de pintor. | Open Subtitles | أنت لم ترسم الحرب لأنك لست ذلك النوع من الرسامين |
Jason, nunca me acosté contigo porque no eres un desafío. | Open Subtitles | جايسون السبب الحقيقى لعدم نومى معك لأنك لست بمثل هذا التحدى |
No odies porque no eres el único representante en la casa. | Open Subtitles | لا تكن كريه فقط لأنك لست مدير الأعمال الوحيد في المنزل |
Es porque no eres un antropólogo... con superpoderes. | Open Subtitles | ذلك لأنك لست عالماً بعلم الإنسان ذو قوىً خارقة |
Cada fugaz momento en que vivimos a partir de este punto, se que lo haces sólo porque no eres lo suficientemente importante como para morir. | Open Subtitles | كل لحظة عابرة خصبة تعيشها من هذه النقطة إعلم بأنك تفعل ذلك فقط لأنك لست مهماً بما فيه الكفاية لتموت |
No, porque no eres una maldita siquiatra y no te estoy pagando 100 dólares por hora para que me digas qué está mal conmigo. | Open Subtitles | لا ، لأنك لست طبيبة نفسية ولن أدفع لكِ 100 دولار كي تخبريني بمشكلتي |
Sé que parece difícil de imaginar, pero vas a superar esto, porque no eres una mala persona. | Open Subtitles | , أعرف أن هذا يبدو صعب التخيل , لكنك ستتخطى هذا لأنك لست شخصاً سيئاً |
A menos que, por supuesto, yo esté equivocado, y tu hiceras trampa porque no eres los suficientemente inteligente y necesitabas otra semana. | Open Subtitles | إلا، إن كنت مخطئاً وأنكِ غششتي لأنك لست ذكية وأنك تحتاجين أسبوعاً آخراً |
Pero, sabes, al final del día, ella estaba equivocada, Porque no estás solo. | Open Subtitles | ولكن، كما تعلمون، في نهاية اليوم، كانت خاطئة، لأنك لست وحدك. |
Al principio, estás hecho polvo Porque no estás en un equipo. | Open Subtitles | في البداية، هي نهاية العالم لأنك لست ضمن الفريق |
Quizás sea porque tú no eres el abogado más discreto del mundo. | Open Subtitles | ربّما هذا لأنك لست المحامي الأكثر رصانة في العالم |
Sí, Porque usted no es un real DJ. | Open Subtitles | نعم,لأنك لست دي جي حقيقي انت تخلط الموسيقى على جهاز الايباد |
Pero no finjas hacerlo por ella... porque no es así. | Open Subtitles | لكن لا تتظاهر أنك تفعل هذا من أجل خاطرها لأنك لست كذلك |
Dios es quien construye la capilla y de que se esta lamentando usted, de no ser él? | Open Subtitles | الله هو الذي يبني الكنيسة أجلس هنا وأشعر بالأسف لنفسك لأنك لست هو |
- Porque no necesitas medicamento. - Míreme. Estoy hecho un desastre. | Open Subtitles | لأنك لست بحاجة إلى دواء انظر لي انا في حالة يرثى لها |
No siento que se haya ido. Lamento que no seas feliz. | Open Subtitles | انا لست اسفا لأنه غادر , انا اسف لأنك لست سعيدا |
Creo que ella estaba intentando guardar suficiente dinero como para abandonarte, pero, resulta que tu no eras al único que ella jodiendo. | Open Subtitles | أعتقد أنها على الأرجح كانت تحاول أن توفر المال الكافي لتبتعد عنك، لكن تمهلت لأنك لست الوحيد الذي ضاجعته. |
Usted es un maldito liberal. No sabe nada porque no lo han jodido por el culo. | Open Subtitles | أنت ليبرالي , أنت لا تعرف هذا القرف لأنك لست مثلياً |
Y si tuviera que decirme que quiere dejar a su hijo Porque no está emocionalmente preparada para criarlo yo sería la primera en decirle que hace lo correcto. | Open Subtitles | ولو قلت لي انك سوف تتركين طفلك لأنك لست مستعده نفسياً لتربيته .. سأكون أول من |
Porque ustedes no son el primer grupo en venir aquí. ¡Oh, han habido tantos! | Open Subtitles | لأنك لست الوحيد الذي أتى إلى هنا لقد سبقك الكثير |